Английский - русский
Перевод слова Movies
Вариант перевода Фильмов

Примеры в контексте "Movies - Фильмов"

Примеры: Movies - Фильмов
We did homework together, we went to movies opening day, we shared a limo to the prom. Мы вместе делали домашние задания, ходили на премьеры фильмов, катались на лимузине на выпускном.
Your country doesn't think illegally downloading movies is wrong? ваша страна не считает незаконное скачивание фильмов неправильным?
But, I don't stay on one treadmill my entire life, staring at commercials for movies with Chris Pratt. Но я не буду всю жизнь ходить пешком по беговой дорожке, смотря трейлеры фильмов с Крисом Прэттом.
There are even more "pay sites" that contain a small number of good quality pictures and movies but charge expensive monthly subscription fees. Еще больше есть "платных сайтов", на которых представлено небольшое количество изображений и фильмов неплохого качества, но за посещение там взимается высокая ежемесячная плата.
Secret? You watch too many movies. Секретном... ты никак фильмов пересмотрелся?
You will be able to watch and download more than 20,000 complete full-length movies in the same quality as they appear in the DVD at the store. Вы сможете смотреть и скачивать более 20000 полноформатных фильмов в таком же качестве, как на DVD в магазине.
Now David Attenborough is really a plant lover; he did someof the most beautiful movies about plant behavior. Дэвид Аттенборо - большой поклонник растений. Он снял однииз самых красивых фильмов о поведении растений.
But we've found that there's lots of other types of movies that haven't really seen the light of day - archival films. И обнаружили, что есть много других типов фильмов, которые не были в прокате - архивные фильмы.
he did some of the most beautiful movies about plant behavior. Он снял одни из самых красивых фильмов о поведении растений.
Watching one of those body-switching movies, where the guy looks like a grown man, but he's actually 12. Просмотр одного из фильмов по смене тел, когда парень, который выглядит взрослым, на самом деле подросток 12 лет.
Because, come on, nobody's really seen the movies I've done. Потому что... бросьте, моих фильмов никто в глаза не видел.
How else are you going to get to your movies in Mobile? Как еще ты можешь добраться до фильмов в Мобиле?
And how many diego martinez movies have you actually seen? И как много фильмов Диего Мартинеза ты уже посмотрел?
It went down to three studios only making 15 movies a year. В итоге осталось всего три, и делали они 15 фильмов в год.
And we pretend that we're in one of those movies where the world's about to end, and we drink. И притворяемся, что вроде как в одном из тех фильмов, где мир на пороге конца, а мы пьем.
I'll sneak in, find one of those soft-core movies you can get on cable 24 hours a day. Я переключаю на один из эротических фильмов, которые показывают по кабельному 24 часа в сутки.
See? I asked him if I could audition for one of his movies. И я совершил ошибку, попросив роль в одном из его фильмов.
There is nothing more appealing to me than staying home with you, watching a hundred movies and never seeing those women again. Для меня нет ничего привлекательней, чем оставаться дома с тобой, смотреть сотню фильмов и больше никогда не видеть тех женщин.
Yisrael had seen lots of movies, hasn't he? Исраэль смотрел много фильмов, а?
They put a lot of money into making those movies making that music. Они вкладывают большие деньги в производство этих фильмов, в производство этой музыки.
This one of those midnight movies in a graveyard for hipsters? Это один из тех полуночных фильмов на кладбище для хипстеров?
I've prepaid for 50 movies, which should last you about a month. Я оплатил 50 фильмов, на месяц тебе точно хватит.
Censorship laws exist and apply to movies and films as well as video cassette recordings for public viewing and renting. В отношении фильмов и кинолент, в том числе в записи на видеокассетах, предназначенных для общественного просмотра и аренды, действуют законы о цензуре.
Some tools, such as mplayer and xine-lib, use a local USE flag called xvmc which enables XvMCNVIDIA support, useful when watching high resolution movies. Некоторые пакеты, например, mplayer и xine-lib, используют локальный USE-флаг «nvidia», который разрешает поддержку аппаратного ускорения потока Mpeg (XvMCNVIDIA), полезного при просмотре широкоформатных фильмов.
We have all these movies to choose from. У нас такой огромный ассортимент фильмов.