Английский - русский
Перевод слова Mother
Вариант перевода Матушка

Примеры в контексте "Mother - Матушка"

Примеры: Mother - Матушка
Will you believe me, Mother, if I say... Поверите ли Вы мне, матушка, если я скажу...
Mother, would you also give me back... Матушка, а Вы не вернёте мне...
Mother, excuse me for coming here without permission. Матушка, простите меня, что пришла сюда без позволения.
Yes, dear Mother, even here, in spite of your kindness. Да, дорогая матушка, даже здесь, несмотря на Вашу доброту.
Dear Mother, your are still getting cold. Дорогая матушка, Вы все еще дрожите...
Mother writes to me, too, Anne, daily, and ever more beseechingly. Матушка пишет мне тоже, Энн, ежедневно, и даже более умоляюще.
Mother Michel, Mistou is not here. Матушка Мишель, Мисту здесь нет.
I know I'm lucky, Mother. Я знаю, что мне повезло, матушка.
Far too busy to lick my wounds, Mother. Я слишком занята для этого, матушка.
I'm glad you came, Mother. Я рад, что вы вернулись, матушка.
Mother, we know what happens to them. Матушка, мы знаем, что происходит потом.
With your blessing, of course, Mother. Я. Конечно, с вашего благословения, матушка.
Mother Cecilia just told me you were writing a book. Матушка Сесилия сказала мне, что ты пишешь книгу.
Mother, you're forgetting that I... Матушка, Вы забываете. что я...
Mother Talzin should know of his whereabouts. Матушка Талзин должна знать где он.
Mother Shipton created tragedy across all of England. Матушка Шиптон вершила трагедии по всей Англии.
I confess I am lost, Mother. Должен признаться, я в растерянности, матушка.
Mother Talzin speaks very highly of your skills. Матушка Талзин очень хорошо отзывалась о твоих навыках.
Mother and father are both gone, but today is like the old days. Матушка и отец, оба ушли, но сегодняшний день похож на старые дни.
Mother, if the doctor can't save you, heaven can. Матушка, если лекарь не может спасти вас, Небеса смогут.
Mother, I shall in all things endeavour to serve her... and you. Матушка, я буду во всем стараться услужить ей и вам.
To endure a life like you did, Mother. Чтобы сносить жизнь, как это делаешь ты, матушка.
It's been a long time, Mother. Мы так долго не виделись, матушка.
The Turks all work for Selim Bay and Mother Kemal works for Meccacci. Турки работают на Селим Бея, а матушка Кемал работает на Меккаджи.
But I would keep this tryst a secret, Mother. Но я хотела бы сохранить это в секрете, матушка.