| As you wish, mother. | Как скажешь, матушка. |
| Don't play innocent with me, mother. | Не прикидывайтесь невинной, матушка. |
| I will return, mother. | Я вернусь, матушка. |
| And how's your mother doing? | И как поживает твоя матушка? |
| There's your mother right now. | А вот и ваша матушка. |
| A tremendous gift from the galaxy, mother. | Потрясающий подарок судьбы, матушка. |
| Father... grandfather... mother. | Отец... Дедушка... Матушка. |
| Don't abandon me, mother. | Не оставляйте меня, матушка. |
| Open your eyes, mother. | Откройте глаза, матушка. |
| Please get up, mother. | Пожалуйста поправляйтесь, матушка. |
| Only my mother is Wanwoldang. | Только моя матушка - Ванвольтан. |
| What a nice lady your mother was! | Ваша матушка была прекрасна! |
| Your mother grows impatient. | Ваша матушка теряет терпение. |
| Except for our poor mother... | Только не бедная матушка. |
| this was your dear mother. | такой была твоя любимая матушка. |
| Here is Frederick's mother. | А это - матушка Фредерика. |
| And now the mother! | Ну а теперь матушка! |
| Your old mother, almost paralyzed. | Твоя пожилая матушка почти порализована. |
| And how is your dear mother these days? | И как поживает ваша матушка? |
| Let go of my mother! | Оставь, это моя матушка! |
| What are you, my mother? | Ты мне кто, матушка? |
| And here is Frederick's mother. | А это - матушка Фредерика. |
| Your mother will be worried. | Моя матушка всегда волнуется. |
| My mother will be delighted. | Моя матушка будет рада. |
| My mother is always worried. | Моя матушка всегда волнуется. |