Mother... Father, it's me. |
Матушка... это я. |
I'll see you again. Mother. |
Мы ещё увидимся... матушка. |
Mother, don't blow this for me. |
Матушка, не позорьте меня. |
The Cong Road, Mother Superior. |
Конг Роад, Матушка. |
Mother, I've got a bride. |
Матушка, у меня невеста. |
You are too close, Lady Mother. |
Вы слишком близко, матушка. |
Mother just looks unhappy all the time. |
Матушка все время выглядит подавленной. |
Mother... you have been fortunate! |
Матушка... Тебе повезло! |
Mother... the snow came... after all... |
Матушка... снег пошел... |
How is Mrs Evans' Mother? |
Как матушка миссис Эванс? |
Mother begged to know the reason. |
Матушка умоляла назвать причину. |
I've come to find peace, Mother. |
Я ищу покой, матушка. |
Mother, what have you done? |
Матушка, что Вы сделали? |
Mother, this is Lady Talisa. |
Матушка, это леди Талиса. |
Wasn't it, Mother? |
Правда, ведь, матушка? |
I'm sure, Mother. |
Я уверена, матушка. |
Mother, you must know. |
Матушка, вы знаете правду. |
Do I have to, Mother? |
Должна ли я, матушка? |
We must act, Mother. |
Мы должны действовать, Матушка. |
I'm sorry, Mother. |
Мне жаль, Матушка. |
What does this mean, Mother? |
Что это значит, Матушка? |
We have to fight, Mother. |
Мы должны сражаться, Матушка. |
Mother, George has contacted Edward. |
Матушка, Джордж написал Эдуарду. |
Mother, I beg you... |
Матушка, я умоляю тебя... |
It's us, Mother. |
Это мы, матушка. |