The secretariat will distribute an updated Reference Model after the session. |
Секретариат распространит обновленный эталонный образец после окончания сессии. |
Mk IV: The "Boer War" Model. |
Мк IV: образец Бурской войны. |
The Expert Group decided to include both chapters in the Reference Model with the required footnotes summarizing the discussion held during the session. |
Группа экспертов решила включить обе главы в эталонный образец с необходимыми подстрочными примечаниями, содержащими резюме состоявшейся в ходе сессии дискуссии. |
The Expert Group felt that this alignment was a prerequisite for a possible inclusion of the tables in the Reference Model. |
По мнению Группы экспертов, такое согласование является необходимым условием возможного включения таблиц в эталонный образец. |
A. Model form of certificate of compliance of the equipment as prescribed in annex 1, appendix 1, paragraph 3. |
А. Образец бланка свидетельства о соответствии транспортных средств, предусмотренного в пункте З добавления 1 к приложению 1. |
Level 3 Model Income Statement (example) |
Образец отчета о прибылях и убытках для уровня З (пример) |
Model used-oil log (article 10.05 CEVNI) |
Образец журнала учета отработанных масел (статья 10.05 ЕПСВВП). |
Annex 2 - Model of information document for type approval of vehicle with |
Приложение 1 Образец информационного документа для официального |
13 Model test report for a replacement brake disc/drum 93 |
13 Образец протокола испытания сменного тормозного диска/барабана 116 |
Model of the Unique Identifier for the DETA application |
Образец единого идентификатора для прикладной системы ДЕТА |
The Expert Group discussed the six use cases and requested the secretariat to include all amendments submitted into a revised Chapter 1.4 to be included in the Reference Model. |
Группа экспертов обсудила шесть сценариев использования и поручила секретариату внести все представленные поправки в пересмотренную главу 1.4 для включения в эталонный образец. |
[Former annex 1(MODEL AUTHORIZATION FORM) deleted] |
Приложение 1 (ОБРАЗЕЦ БЛАНКА РАЗРЕШЕНИЯ) исключено] |
Article 35 (2) (c), by its terms, applies if the seller has held out a sample or model to the buyer, unless the parties "have agreed otherwise." |
Условия, содержащиеся в подпункте (с) пункта 2 статьи 35, применяются в том случае, если продавец демонстрировал покупателю образец или модель, если только стороны не "согласились об ином". |
The Task Force is developing a template Model Global Certificate that aims at further harmonizing ways of reporting conformity to standards and industry requirements. |
Целевая группа разрабатывает образец типового глобального сертификата, который имеет целью дальнейшее согласование путей учета соответствия стандартам и требованиям промышленности. |
ExG decided to include chapter 1.1.8 drafted during the session into the Reference Model. |
Группа экспертов решила включить в эталонный образец главу 1.1.8, текст которой был подготовлен в ходе сессии. |
Page 11, Annex 2, Model A |
14, приложение 2, образец А |
Appendix 2 - Model Ship's Certificate (Paragraph 2-1.2 of The Recommendations) |
Добавление 2 - Образец судового свидетельства (Пункт 2-1.2 Рекомендаций) |
Markings Appendix: Model approval certificate for signal lanterns for inland waterway vessels |
Добавление: Образец свидетельства сертификации сигнальных огней для судов внутреннего плавания |
Model certificate of approval (indication of special provisions TC and TE for tank vehicles) |
Образец свидетельства о допущении (указание специальных положений ТС и ТЕ для автоцистерн) |
Annex 11 - Model of certificate of conformity |
Приложение 11 - Образец свидетельства о соответствии . |
Model communications form of the Human Rights Committee |
Образец сообщения, используемый Комитетом по правам человека |
Model of certification plate: Replace with the following: |
Образец таблички о допущении: Изменить следующим образом: |
The Expert Group agreed that, subject to a number of specific amendments, the document was providing the necessary information for inclusion as Chapter 2 of the Reference Model. |
Группа экспертов решила, что с учетом ряда конкретных поправок документ содержит необходимую информацию для включения в эталонный образец в качестве главы 2. |
Annex 3B: Model of communication form for type approval of electrical/electronic sub-assemblies |
Приложение ЗВ: Образец карточки сообщения об официальном утверждении типа электрических/электронных сборочных узлов |
Annex 5: General speed limit - Model sign (Recommendation 1.10.) |
Приложение 5: Общее ограничение скорости - образец знака (рекомендация 1.10) |