(15 minutes walk from the Seminar venue) |
(в 15 минутах ходьбы от места проведения семинара) |
The progress made (in minutes) subsequent to the implementation. |
Ь) Уменьшение продолжительности остановок (в минутах) в результате реализации соответствующих мер |
Distance from nearest commodity or service (in minutes) R RP |
Время, затрачиваемое для получения доступа к товарам и услугам (в минутах) |
ETA at lock (in minutes) |
ПВП к шлюзу (в минутах) |
(female dispatch over radio) Unit 2113, the closest available ambo is ten minutes out. |
Подразделение 2113, ближайшая скорая в 10-ти минутах езды. |
Data is in hours and minutes, rather than decimals, to aid understanding |
Данные в часах и минутах, а не в десятичных дробях облегчают понимание |
He's 15 minutes away, you interested? |
Он в пятнадцати минутах отсюда, интересует? |
It's only 20 minutes past the hospital! |
Дом всего в 20 минутах от больницы! |
But it'll still be 10 minutes... not 5, 'cause she's a half-sister. |
Но это все равно в 10-ти минутах... а не в 5-ти, из-за того что она сводная сестра. |
Well, like you said, You're ten minutes away, so if you forget something... |
Что ж, как ты и сказала, ты будешь жить всего в десяти минутах отсюда, так что если ты что-нибудь забудешь... |
But they only moved like 40 minutes away, I'm going to see Sam all the time. |
Они правда в 40 минутах отсюда, так что я могу навещать Сэма когда угодно. |
Two minutes from here, fat son, we'll train there |
В двух минутах отсюда лес Бен Шемен, потренируемся там. |
Later, he withdrew his statement and said that the regiment was about 40 minutes to an hour from the place where the demonstration was held. |
Впоследствии он снял это заявление и утверждал, что полк дислоцировался приблизительно в 40 минутах или даже часе езды от того места, где проходила демонстрация. |
Table 1 displays the results in hours and minutes, based on the list of activities proposed in the Eurostat guidelines to one digit. |
В таблице 1 приведены результаты в часах и минутах на основе перечня видов деятельности, предлагаемого в руководстве Евростата с точностью до одной минуты. |
It would take her about 20 minutes to get there from her apartment, So she must have been killed on the way there. |
От ее дома это минутах в двадцати, так что ее, должно быть, убили по дороге. |
Even though Aberdeen is 40 minutes outside the city And Anour's bus ride from Max's school And the few friends that he has. |
Хотя Абердин - в сорока минутах езды от города, и от маршрута автобуса до школы Макса, и тех немногих друзей, которые у него есть. |
Look, I'm two minutes from the house, OK? |
Послушай, я уже в двух минутах от дома, ясно? |
We're, like 22 minutes from Foothill, and only five from a hit and run. |
Мы в 22 минутах от Футхилл и в пяти от сбежавшего водителя. |
Just 5 minutes' walk away from Charles Bridge, in the most prestigious part of the historical centre, the Alchymist Grand Hotel and Spa is housed in a landmark building. |
Отель Alchymist Grand Hotel and Spa расположен в 5 минутах ходьбы от Карлова моста, в самом престижном районе исторического центра, в здании, являющемся памятником архитектуры. |
Anyhow, I looked through it and it just so happens that one of the best taco places on the East Coast is ten minutes from campus. |
Короче, я пролистала ее, и оказалось, что одно из лучших мест, где готовят тако на Восточном побережье, находится в 10 минутах езды от кампуса. |
Now that I'm finally minutes away, I get summoned to the most inane family meeting in the history of the walkers. |
Теперь, когда я, наконец, в нескольких минутах от него, меня вызывают на самый бессмысленный семейный совет в истории Уокеров. |
Located in the heart of Copenhagen, only minutes away from the Tivoli Amusement Park, the Central Station, famous shopping street Strget and many other attractions, is Scandic Webers. |
Отель Scandic Webers расположен в сердце Копенгагена, всего лишь в нескольких минутах ходьбы от парка развлечений Тиволи, Центрального железнодорожного вокзала, знаменитой торговой улицы Стрёгет, а... |
Overlooking the Baroque church of Campo San Moisè and just 2 minutes from St. Mark's Square, Bauer Hotel is a famous, contemporary styled establishment, featuring the true atmosphere of Venice. |
Из окон известного современного отеля Bauer, расположенного буквально в двух минутах ходьбы от площади Св. Марка, открываются чудесный вид на церковь Campo San Moisè эпохи барокко. |
The hotel is located close to the centre of Warsaw, near the city's main railway station and just 15 minutes from the international airport and the historic Old Town. |
Отель расположен недалеко от центра Варшавы, вблизи от центрального железнодорожного вокзала и в 15 минутах езды от международного аэропорта и исторического Старого города. |
Located only minutes away from a number of the area's top attractions, the Ameritania places guests in the center of the action. |
Расположенный всего в нескольких минутах ходьбы от ряда самых популярных достопримечательностей, отель Ameritania предлагает своим гостям пожить в самом центре событий. |