Английский - русский
Перевод слова Mean
Вариант перевода Значить

Примеры в контексте "Mean - Значить"

Примеры: Mean - Значить
And I didn't think he'd mean so much in my life. И я не думала, что он будет значить так много в моей жизни.
He must realise what this could mean. Он должен понимать, что это может значить.
Man, a settlement could mean a lot for me and Valencia. Парень, эта сделка может многое значить для меня и Валенсии.
So these Scrolls can mean anything you want them to. Так эти свитки могут значить всё, что вы захотите.
The name up there should mean something. Имя на здании должно что-то значить.
No matter how much winning may mean, I'd never intentionally endanger your life. Независимо от того, сколько победа может значить, я преднамеренно никогда не подвергал бы опасности вашу жизнь.
Without such efforts, democracy will mean little for indigenous peoples and racism will continue. Без этих усилий демократия будет мало что значить для коренных народов и расизм будет сохраняться.
Being able to afford a vacation home in beautiful surroundings may mean a lot to some people. Возможность иметь дом для отдыха в красивой местности может много значить для большинства людей.
But none of this will mean anything if the war does not stop. Но все это будет мало значить, если война не прекратится.
But that authority will mean little unless we turn commitment into action. Однако эти полномочия вряд ли будут что-либо значить, если мы не выполним на практике взятые нами обязательства.
Then, we'll mean nothing to each other И тогда мы не будем друг для друга ничего значить.
Anything that can lead us to answering the one question that might mean everything. Всё, что поможет нам ответить на один вопрос, который может значить всё.
My therapist says that could mean any number of things. Мой психотерапевт говорит, что это может много всего значить.
Taking a prophecy and showing it can mean exactly the opposite of the accepted interpretation is... It's brilliant. То, как ты берешь пророчество и показываешь, что оно может значить прямо противоположное общепринятой интерпретации -...
That must mean it's safe for you to jump off that cliff. Это должно значить, что упасть с того обрыва - безопасно.
It would also mean we'd go against the President's wishes. Это так же будет значить, что мы пойдём против желания президента.
It would really mean a lot to me. Это будет так много для меня значить.
You know what that will mean. Ты знаешь, что это будет значить.
It could mean that Druitt is dead. Это может значить, что Друитт мёртв.
If you are out of breath, it could mean that your soul is aging faster than your body. Если ты задыхаешься, это может значить, что твоя душа стареет быстрее, чем тело.
That name should mean something to you. Это имя должно что-то значить для тебя.
Being her father should mean more than just signing checks. Быть её отцом должно значить больше, чем просто подписывать чеки.
And I had this crazy dream that I know has to mean something. И мне приснился безумный сон, я уверена, он должен что-то значить.
Well, it's got to mean something if I offer to take the test. Хорошо, но, если я предлагаю тест, это же должно что-то значить.
You know, it would mean a lot to me. Вы знаете, это будет много для меня значить.