Английский - русский
Перевод слова Mean
Вариант перевода Значить

Примеры в контексте "Mean - Значить"

Примеры: Mean - Значить
It must mean I've gotten really old. Это значить, что я действительно стала старая.
It would just mean so much to us. Просто это так много будет для нас значить.
Well, senator, rules may not mean anything on Capitol Hill, but they still mean something to me. Ну, сенатор, правила могут ничего не значить на Капитолийском холме но здесь они кое-что значат.
It would mean so much to my husband. Для моего мужа это будет очень много значить.
Let's zoom out to what that could mean. Давайте посмотрим, что это может значить.
Well, they must mean something. Ну, они должны что-то значить.
I would have thought the living would mean more Than the expenses. Я... я... я полагал, что жизнь будет значить больше, чем расходы.
But it'll mean taking the case to the next level - confrontationally. Но это будет значить переход на следующий уровень - более агрессивный.
Come tomorrow, it won't mean anything. Завтра, это уже ничего не будет значить.
I want my life to mean something. Я хочу, чтобы моя жизнь что-то значить.
Without it, the MDGs will mean little. Без этого ЦРДТ мало что будут значить.
The stories can't end, so they'll never mean anything. Истории не могут закончиться, поэтому они никогда ничего не будут значить .
I'm afraid of what it could mean about us. Я боюсь, что это может значить для нас.
All of my success would mean nothing if I couldn't share it with you. Весь мой успех ничего не будет значить если я не смогу разделить его с тобой.
I remember that used to mean something in this town. Я помню что это должно что-то значить в нашем городе.
One of these pictures here will mean something to you. Одна из этих фотографий будет что-то значить для вас.
She said it would mean the world to her. Она сказала, что это будет значить вселенную для неё.
Everything we've shared - it has to mean something to you. Ha. Сколько нас связывает это же должно для тебя что-то значить.
So even dinner will mean it's immediately serious. И даже ужин будет значить, что всё очень серьёзно.
This is one thing that I could do for him that would really mean something. Это единственное, что я могу сделать для него, что будет действительно что-то значить.
And if we do this, it would mean a lot to him. А если мы это сделаем, это будет многое значить для него.
It's interesting that they knew A scarf like this would mean so much to me. Интересно, что они знают, что такой шарф может много для меня значить.
And as his son, that should mean something to you. А ты его сын, и это должно что-то для тебя значить.
This may not mean much coming from me, Jake. Мои слова могут мало значить для тебя, Джейк.
It would mean we could continue with the Seven Wonders. Это будет значить, что мы можем продолжать с Семью Чудесами.