Английский - русский
Перевод слова Man
Вариант перевода Брат

Примеры в контексте "Man - Брат"

Примеры: Man - Брат
No, man, it's fresher than the morning snow. Ќе, брат, она чиста как утренний снег.
Just been working in different places, man. Просто работал в разных местах, брат.
It's been the year of the horrible idea, man. Это был целый год чудовищных идей, брат.
That was insane tonight, man. Это было улетное шоу, брат.
The only one who can tell us where your brother is that man right there. Единственный, кто может сказать нам, где твой брат, - этот человек.
The man responsible for all - including the assassination attempt - was brother Omar. Человеком, который отвечал за все, включая покушение, был брат Омар.
Looks like Brother Sam's a changed man after all. Получается, брат Сэм действительно изменился.
Seems Brother Sam's not a changed man after all. Похоже, брат Сэм не изменился вовсе.
You are a free man, brother Bohannon. Ты свободный человек, брат Бохэннон.
And the other man is his wife's brother. Он вдовец, а второй мужчина - брат его жены.
His name's Carver, he's the brother of the man I killed. Его зовут Карвер, он брат человека, которого я убил.
I'm the brother of the man who, tonight... Я брат того человека, которого ночью...
You're like a big brother to me, man. Ты мне как старший брат, старик.
Brother's a good man, JT. Хороший у тебя брат, Джей-Ти.
My esteemed half-brother, a man who not only imports drugs, but young girls. Мой уважаемый сводный брат, Он не только ввозит наркотики, но и молодых девушек.
What level are you on, man? Ты, на каком уровне, брат?
No, man, you can go whistle for him now. Нет, брат, ищи теперь ветра в поле.
Come on, Chad, get up, man. Давай, Чэд, вставай, брат.
You got this, man, you got this. Ты справишься, брат, ты справишься.
You are my ambassador of kwan, man. Ты все-таки добыл кван, брат.
Look, man, look, d-d-don't worry. Слушай, брат, не беспокойся.
I figure that already makes you a bigger man than your brother and maybe even your father. Это уже делает тебя более человечным, чем твой брат и даже твой отец.
By his family's code, the brother of this man killed him with this very gun. Следую семейному кодексу, брат этого мужчины убил его из этого пистолета.
I understand man, I got a brother, Я понимаю, У меня есть брат.
That man's brother, Nathan Martel, deserves a Bronze Star. брат этого человека, Нейтан Мартер, заслуживает Бронзовую звезду.