| But the man giving Cersei sleepless nights is the King's - the late King's brother. | Но человек, подаривший Серсее бессонные ночи это брат короля... покойного короля. |
| Welcome to our world of beauty, poor man! | Смотри, что твой черт брат натворил! |
| No, as a brother we're happy, but as a man it's... | Нет, как брат, ты замечательный, но как человек... |
| Brother Prior, how can you judge a man so sick in mind and body? | Брат приор, как можно судить человека, столь больного и душой, и телом? |
| Let me tell you, brother, I think every man's gone there before. | Знаешь что, брат, я думаю, что каждый чувак в неё вступал. |
| So you have the assurance that your man, your brother, is here and that he is watching over your interests. | Поэтому вы можете быть уверены в том, что ваш человек, ваш брат находится на месте и что он заботится о ваших интересах. |
| His brother is an IRA man also and I have to say that I believe a senior policeman of your rank should not be seen speaking to the likes of either them. | Его брат - также человек ИРА, и должен сказать, что, по моему мнению, старшему полицейскому чину в вашем ранге не пристало беседовать на публике с любым из них. |
| I take that inspiration from my elder brother, a man of wisdom and action, the Custodian of the Two Holy Mosques, His Majesty King Abdullah Bin Abdulaziz Al Saud. | Меня вдохновляет мой старший брат, человек деятельный и мудрый, Хранитель двух священных мечетей, Его Величество король Абдалла ибн Абдель Азиз Аль Сауд. |
| Look man, can't we just grease the kid? | Слушай, брат. Может, просто задобрим мальца? |
| And then a man come up angry and grab her, say he's girl's brother. | И потом подошел мужчина, он зол, хватает её, говорит, что он её брат. |
| But it's fair out here, man. | Что тут еще сказать, брат? |
| Tyler, let's go, man. | Тайлер, идем, брат! Тощак, шевелись! |
| Listen, she probably wouldn't want me to... to tell you this, but she called, 'cause she was worried about some girlfriend of yours, man. | Слушай, она, возможно, не обрадуется этому, если я тебе скажу это, но она звонила, потому переживала за тебя и какую-то твою подругу, брат. |
| Take five, take five, man, let me get this. | Не лезь, не лезь, брат. Брось. |
| you're my man. you're my man. | Держись, брат. Держись, брат. |
| Yes, my brother was a tall, dark-haired man, I am fair-haired. | Да, брат был высокий брюнет, а я блондин |
| So I would prefer when this when this is done, that we lived shall we say as cousins, rather than as man and wife. | Поэтому я бы хотела, когда это... когда это произойдет, чтобы мы жили... словом, как брат и сестра, но не муж и жена. |
| The thing you need to understand, Detective - the thing you both need to understand - is that my brother isn't the same man he once was. | Вам нужно понять, детектив, вам обоим нужно понять, теперь мой брат не такой, каким он был когда-то. |
| My brother is a married man but Ugur is the story of his life, and it's even bigger than the story of Romeo and Juliet. | Мой брат женат, но Угур - история в его жизни, даже больше, чем история Ромео и Джульетты. |
| My brother thinks that anyone who hasn't been to war isn't a man. | Мой брат считает, что каждый, кто не был на войне, не является мужчиной |
| Ladies and gentlemen, my brother Eduardo and I... would like to introduce you to a man who needs no introduction: | Мой брат Эдуардо и я хотели бы представить вам того... кто не нуждается в представлениях: |
| Are you here today as her brother, or as a man? | Вы сегодня здесь, как и ее брат или как мужчина? |
| Tandy, you're like a brother to me, man, and like a brother, I'd do anything for you. | Тэнди, ты мне прямо как брат, и я что угодно для тебя сделаю, как для брата. |
| "And my brother esau was a hairy man," | "Исав, брат мой, человек косматый," |
| A woman may a prevent a man from inheriting, for instance where there is a sister on the mother's side with a daughter or granddaughter and a brother on the father's side. | Женщина может воспрепятствовать получению наследства мужчиной, например в том случае, если имеется сестра по материнской линии с дочерью или внучкой или брат по линии отца. |