Английский - русский
Перевод слова Male
Вариант перевода Мужчина

Примеры в контексте "Male - Мужчина"

Примеры: Male - Мужчина
I hate to break it to you, but you're male. Прости что напоминаю Тил'к, но ты тоже мужчина.
We got a caucasian male, 50s, gunshot to the head. У нас тут мужчина европейского типа, около 50, выстрел в голову.
How can a non-castrated male enter the palace? Как мог неоскоплённый мужчина поступить во дворец?
I've got a 34-year-old male with a blunt head trauma and severe case of OCD. У меня 34-летний мужчина с травмой головы от удара тупым предметом, и с навязчивым неврозом.
You know, in a male kind of way? Ну, в смысле какой мужчина.
How do you know it's a male? Откуда ты знаешь, что это мужчина?
Here's who you're dealing with: male Caucasian, 35, well-educated. Вот, с кем вы имеете дело: белый мужчина, 35 лет, образованный.
Now I know what a mere human male has to do to get a reaction out of you. Знаю, что должен сделать мужчина, чтобы добиться вашей реакции.
An unidentified, deceased male was found horrifically burnt in an abandoned warehouse in East London. Неизвестный мужчина был найден мертвым с ужасными ожогами на заброшенном складе в Восточном Лондоне
You know, your average American male is in perpetual state of adolescence, you know. arrested development. Знаешь, средний американский мужчина постоянно находится в подростковом состоянии, так сказать, задержка в развитии.
I got a 22-year-old male white from Queens stopped at 1:15 in Harlem. Белый мужчина из Квинса, 22 года, в 1:15 был в Гарлеме.
Women continued to play pivotal roles in their families and, even in households with male heads, often contributed significantly to household needs. Женщины по-прежнему играют центральную роль в своих семьях и даже в семьях, где глава - мужчина, зачастую вносят значительный вклад в удовлетворение потребностей домашнего хозяйства.
X- rays indicate this is a middle-aged male between 170 and 190 centimeters tall. Рентген показывает, что это мужчина средних лет рост от 170 до 190.
Angel rescue two, please respond to a 40-year-old male with severe facial trauma in Marin. Ангел 2, пожалуйста ответьте, мужчина, 40 лет, с тяжелой травмой лица в Марин.
We got a 45-year-old male with a head lac, positive LOC on the scene. Мужчина, 45 лет, травма головы, потеря сознания на месте происшествия.
In the vial of blood, we predicted he's a male. С помощью этой пробирки мы определили, что это мужчина.
adult male. It's one of the pilots. Взрослый мужчина, это один из летчиков.
How certain are you that this was a male? А вы уверены, что это был мужчина?
Tall male, lying on his side in the foetal position, hands tied behind his back with... wire. Высокий мужчина, лежащий на боку в позе эмбриона, с руками за спиной, связанными... проводом.
And that is how you become the boss, because you get the male to obey. Вот так и вы и становитесь хозяйкой в доме - потому что мужчина должен подчиняться.
Perp is a male, white, 30 years, six-foot-two, wearing jeans and a Grey T-shirt. Подозреваемый белый мужчина 30-ти лет, рост - 190 см, серая футболка, синие джинсы.
I've only got Tristan by way of male company and he's my brother. Единственный мужчина, которого я знаю, это Тристан, и он мой брат.
We got a 10-10, body of a male in his 20s found in Grand Ferry Park. Код 10-10, мужчина, в районе 20 найден в парке Гранд Ферри.
If a male FBI consultant broke a suspect's jaw, I imagine he'd be sitting in a jail cell by now. Если бы мужчина, консультант ФБР сломал подозреваемому челюсть, полагаю, он бы уже сидел за решеткой.
32-year-old male with a deep laceration to his left arm! Мужчина, 32 года глубокий порез на левой руке.