| As an example, in 1997 male wage earners with a university degree earned 17.3 minimum wages on the average. | Например, в 1997 году наемный работник мужчина с университетским дипломом получал в среднем 17,3 минимальной заработной платы. |
| The gender ratio in the adult population is estimated to be 1 male per. females. | По оценкам, соотношение между женщинами и мужчинами среди взрослого населения должно составлять 1 мужчина на 0,85 женщин. |
| The code governing the Imperial household stipulated that only a male could inherit the throne. | Закон, регулирующий жизнь императорского дома, предписывает, что только мужчина может наследовать трон. |
| Aung Soe, male, released from Myitkyina prison in July 2001. | Аунг Со, мужчина, освобожден из тюрьмы в Мьиткьине в июле 2001 года. |
| Normally, the oldest male acts as head of this extended family. | Главой этой расширенной семьи обычно является самый старый мужчина. |
| In patrilineal societies, access to land is through a male. | В патрилинейных обществах доступ к земле обеспечивает мужчина. |
| In Bahamian society, the male is expected to provide for his family. | В багамском обществе считается, что обеспечением семьи всем необходимым должен заниматься мужчина. |
| Moreover, there are cases in which a female can inherit more than a male. | Помимо этого, имеются случаи, в которых женщина может получить большую часть наследства, чем мужчина. |
| The successor to the chiefly title could be a male or a woman. | Правопреемником главы семьи может быть мужчина или женщина. |
| According to the Laws of Lerotholi, the heir in Sesotho is invariably a male. | Согласно Законам Леротоли наследником на языке сесото неизменно является мужчина. |
| On this Committee are two people with disability - one male, one female. | В состав этого Комитета входят два инвалида - мужчина и женщина. |
| The stereotypical politician was invariably male, and politics often had a negative, aggressive connotation. | Согласно стереотипным представлениям политик - обязательно мужчина, а слово "политика" нередко имеет негативную и агрессивную окраску. |
| Two police officers, MDPD - male, gunshot wound, right flank. | Два офицера полиции, мужчина, огнестрельное ранение, справа. |
| No. The rider's male, conscious, possible fractured arm. | Водитель - мужчина, в сознании, возможно, сломана рука. |
| Social expectations make it such that this person should be the male head of the household. | Согласно сложившимся в обществе представлениям, таким членом должен быть мужчина, являющийся главой домашнего хозяйства. |
| Since 1841, every male in my family has attended the place. | Начиная с 1841, каждый мужчина моей семьи здесь учился. |
| 25-year-old male, motorcycle stunt accident. | 25-летний мужчина, авария во время мототрюка. |
| There are two teachers - one male, one female. | Два учителя - мужчина и женщина. |
| Most likely a male based on the strength required to stage this, and they're not done. | Скорее всего мужчина, исходя из силы, необходимой для создания этого, и они не закончили. |
| Caucasian, male, wraparound sunglasses and cover shirts. | Кавказец, мужчина, крупные очки и футболка с рисунком. |
| You've reached an age where every male must be treated as a prospective mate. | Ты достигла возраста, когда каждый мужчина должен рассматриваться как предполагаемый партнер. |
| 69-year-old male, jumped two stories from a burning building. | Мужчина, 69 лет, Прыгнул со 2 этажа горящего здания. |
| You know, every year there's at least one male who tries to broaden his horizons by taking this class. | Знаете, каждый год есть по крайней мере один мужчина, который пытается расширить горизонты, беря этот предмет. |
| I have a body, male, middle-aged. | У меня тело. Мужчина, средних лет. |
| It has to be a male relative. | Это должен быть родственник - мужчина. |