Английский - русский
Перевод слова Mademoiselle
Вариант перевода Мадемуазель

Примеры в контексте "Mademoiselle - Мадемуазель"

Все варианты переводов "Mademoiselle":
Примеры: Mademoiselle - Мадемуазель
Mademoiselle Grey, would you be kind enough to help me? Мадемуазель Грей, будьте любезны помочь мне.
No, no, it is not you, Mademoiselle Grey. Нет-нет, не у Вас, мадемуазель Грей.
Mademoiselle Alice could you shout a little quieter. Мадемуазель Алиса, нельзя ли кричать потише?
Mademoiselle Bressar is in love with my husband head over heel Мадемуазель Бриссар по уши влюблена в моего мужа.
Mademoiselle Virginia, what sort of relationship did you have with your patron? Мадемуазель Виржиния, в каких отношениях вы были с вашим патроном?
How do you feel yourself, Mademoiselle Postic? Как себя чувствуете, мадемуазель Постик? Сегодня получше?
Mademoiselle Alice, you are inventive and brave! Спрячься. Мадемуазель Алиса, вы находчивы и отважны.
Mademoiselle Alice, could you lend me your umbrella? Мадемуазель Алиса, не могли бы мне одолжить свой зонт?
Why did you come here, Mademoiselle Savernake? Зачем Вы пришли, мадемуазель Сэвернейк?
But why do you wanted it done, Mademoiselle? Зачем Вы всё это затеяли, мадемуазель?
Have you lost your head, Mademoiselle? Вы с ума сошли, мадемуазель?
Surely you meant to kill Mademoiselle Grey? А сами покушались на мадемуазель Грей.
You intended to shoot the fortress's whole garrison, Mademoiselle? Вы собрались перебить гарнизон крепости, мадемуазель?
Had Mademoiselle Blanche been in England before? "Мадемуазель Бланш прежде бывала в Англии?"
I don't believe you, Mademoiselle! Мадемуазель Полин, я вам не верю!
And because there was land in the shoes of the Mademoiselle Ruth Chevenix? И почему на туфлях мадемуазель Шевеникс была земля?
Because it was hurried, Mademoiselle? Но почему Вы спешили, мадемуазель?
No, not, Mademoiselle. Thank you, but it is not necessary. Нет, мадемуазель Глэдис, не нужно, не беспокойтесь.
A hurried departure, Mademoiselle Margrave. Какой поспешный отъезд, мадемуазель Маргрейв!
Mademoiselle, what you drink, alcohol? Мадемуазель, что будете пить, спиртное?
What I can to do for you, Mademoiselle? Я к Вашим услугам, мадемуазель.
And the Mademoiselle Brooks it is travelling alone. Вы путешествуете одна, мадемуазель Брукс?
Is it possible that Mademoiselle Brewis found Marlene Tucker already dead? Возможно, мадемуазель Брюэз нашла Марлен Такер уже мертвой?
Mademoiselle, where is Monsieur Merdell? Мадемуазель, где же месье Мерделл?
How long have you known Mademoiselle Celia, monsieur? Как давно Вы знакомы с мадемуазель Селией, месье?