| Is this the first time you've lost? | Это вы в первый раз проиграли? |
| But if we fall apart now and we start turning on each other, then it doesn't matter when the attack comes 'cause we've already lost. | Но если мы сейчас разойдемся и отвернемся друг от друга тогда не имеет значения, когда начнется атака, потому что мы уже проиграли. |
| What if you'd lost your last chip? | А если бы Вы проиграли последний жетон? |
| I'm talking about the suit you lost against Oceanic, and the threatening texts you sent from this phone. | Я говорю об иске против "Океаник", который вы проиграли, и об смс с угрозами, которые вы отправили с этого телефона. |
| So, doctor, have we lost. | Итак, доктор, мы проиграли? |
| Look, l-l-I know you wanted that card but we lost it, okay? | Слушай, я знаю, как ты хотел эту карточку, но мы проиграли, хорошо? |
| Like the British gold left behind when they lost the war or the missing half dimes... the first coins minted by the U.S. treasury. | Как Британское золото, потерянное ранее. когда они проиграли войну или утерянная половина пятаков... первые монеты были отчеканены Казначейством США. |
| But before you play, remember this - we lose because we TOLD ourselves we lost. | Но перед игрой, запомни - мы проигрываем потому что сказали себе что проиграли. |
| Does that mean we're lost? | Это означает, что мы проиграли? |
| the romans hadn't lost battles, and now they were losing. | Римляне не имели поражений, но теперь они проиграли. |
| It was the day the Prairie dogs lost the big playoff game. | В тот день "Дикие собаки" проиграли важную игру. |
| I'm sorry we lost, guys. | Мне жаль, что мы проиграли, ребята |
| Master, you have lost your bet with Qingcheng | Господин, вы проиграли своё пари Чинчен |
| "We lost Sectionals, so what do we have left?" | Мы проиграли Отборочные, так что нам остается делать? |
| People thought we lost the first game, we're going to lose the second game. | Люди думали, что раз мы проиграли первую игру, то проиграем и вторую. |
| We lost two games and it is a challenge for us - now is the time to show character and prove ourselves. | Мы проиграли две игры, для нас это вызов - время проявить характер и показать, кто на что способен. |
| They lost to Puff Daddy's "No Way Out". | Они проиграли награду альбому Puff Daddy "No Way Out". |
| On August 12, 2012 Vissotto and his team mates lost in the final of Olympic Games with Russia (2-3) and achieved silver medal. | 12 августа 2012 года Виссотто и его товарищи по команде проиграли в финале Олимпийских игр сборной России (со счётом 2-3) и были награждены серебряными медалями. |
| Over 26 seasons in the USSR championships, Desna played 1,099 matches, of which 380 won, 301 - tied and 418 - lost. | Всего в 26 сезонах чемпионата СССР черниговцы провели 1099 матчей, из которых 380 выиграли, 301 - сыграли вничью и 418 - проиграли. |
| On the March 27 episode, New Day lost to The Bludgeon Brothers by disqualification after The Usos attacked the latter. | В эпизоде от 27 марта Новый день проиграли Братьем с дубинами по дисквалификации после того, как Усо напал на последних. |
| In 1/8 final meeting with "Dynamo," Moscow and lost with a score of 0-7. | В 1/8 финала встретились с «Динамо» Москва и проиграли со счётом 0:7. |
| In the Pan American zone the USA lost 4 of 5 singles matches to Canada but won the tie by sweeping the doubles. | В Американской зоне, США проиграли Канаде 4 матча из 5 одиночных, но выиграл в парном разряде. |
| We are beaten; we have lost the battle. | Но мы не проиграли - нас обокрали». |
| Baltimore lost to the AFL's New York Jets 16-7 in Super Bowl III. | Балтимор проиграли команде АФЛ «Нью-Йорк Джетс» в Супер Боуле III со счётом 16-7. |
| In addition, he played in the club's only appearance in an FA Cup Final, when they lost to Everton in 1984. | Кроме того, он сыграл в единственном поединке клуба в финале Кубка Англии, когда они проиграли «Эвертону» в 1984 году. |