Примеры в контексте "Lord - Бог"

Примеры: Lord - Бог
"Kirk and a Lord" just hanging. "Кирк и Бог" просто зависают.
These bodies can damage and die, that's why we need the Time Lord. Эти тела глупы и горячи, они могут ранить и умереть, именно поэтому нам нужен Бог Времени.
We exalt you here this morning, Lord God. Господь Бог, мы превозносим тебя здесь в это утро.
Because all of the drivers think they are literally Lord God Almighty. Потому что все водители думают, что они всемогущий Господь Бог.
which the Lord God of your fathers giveth unto you. "которую Господь, Бог отцов ваших, дает вам."
I say you are, Lord. Я говорю, ты Бог, а я в этом понимаю.
Lord knows, stranger things have happened. Бог знает, сколько странных вещей произошло за последнее время
Lord knows some of my friends are just shrubs Видит бог, многие из моих друзей просто кусты.
Lord knows I've prayed and cried Бог знает, как я молилась и страдала
And Lord knows your nana, rest her soul, she didn't encourage it. И, Бог свидетель, твоя бабушка, упокой, господь, ее душу, не одобряла это.
Lord knows I wouldn't want to break up the team Видит бог, не хотел бы разрушать команду.
Well... in the eyes of the Lord, I have no choice. Видит Бог, у меня нет выбора.
Lord blessed me with easy births, so it's my calling to help as many families as I can. Бог подарил мне легкие роды, поэтому мое призвание - помочь как можно большему количеству семей.
Lord Shiva has blessed me with the knowledge of the scriptures Бог Шива благословил меня знанием священных писаний.
'O beloved Lord of all... with shimmering jewels in his ears' 'О Возлюбленный Бог каждого со сверкающими драгоценностями в ушах.'
If I don't pay them, Lord knows what's going to happen to me. Если я не заплачу им, один Бог знает, что может случиться.
The Lord says "judge not". Бог говорит: "Не суди"
I'd like to help you, Bessy, Lord knows I would. Я хотел бы помочь, Бесси. Бог тому свидетель.
And the Lord handles surveillance here at St. Angelus. И за нашей школой приглядывает сам Бог.
Lord of the Greenwood, Lord of the Wild, Consort of the Goddess, join us. Бог зелёного леса, Бог дикой природы, супруг Богини, присоединяйся к нам.
Merciful and gracious is the Lord, slow to anger and abounding in kindness. Господь Бог, человеколюбивый и милосердный, долготерпеливый и многомилостивый.
I am thy Lord, thy God, which have brought you out of the land of Egypt. Я твой Господь, бог твой, который вывел тебя из земли Египетской.
The Almighty and Merciful God, who is the Creator of the Universe, is also its Lord and Ruler. Всемогущий и милосердный бог, творец вселенной, также является ее властелином и правителем.
When Adam and Eve disobeyed the Lord and ate from the Tree of Knowledge, the Lord banned them from the garden and hid the Tree of Life. Когда Адам и Ева вкусили плод Древа Познания Бог выгнал их из сада и спрятал Древо Жизни.
I believe that every person was created in the image of the Lord, and there's just one Lord who calls - not to hate, not to threaten, not to seek superiority, not to kill. Я считаю, что каждый человек создан по образу и подобию Божьему и есть лишь один Бог, который запрещает ненавидеть, угрожать, добиваться превосходства, убивать.