Sutekh, the Lord of Death! |
Сутех, Бог Смерти! |
The Lord set a daily caloric intake. |
Бог установил ежедневное потребление калорий. |
The Lord tempers the wind to the shorn lamb. |
Бог по силе крест налагает. |
May Allah shower him with His Salaams, for no lord escapes his fate. |
Бог дал Соломону царствование при условии, что тот не будет отклоняться от служения Богу. |
And God forbid, my dear and faithful lord, that you should fashion, wrest or bow your reading or nicely charge your understanding soul with opening titles miscreate. |
Но сохрани вас бог, мой верный лорд, ученость вашу извратить лукавством, и на душу тяжелый грех принять, ссылаясь тут на мнимые права, противоречащие в корне правде. |
Or should I call you Vizu, the great crime lord of Defiance, killer of Skevur, and God knows who else! |
Или мне следует называть тебя визу? Великим криминальным боссом Дефаенса. Убийцей Скивера и бог знает кого еще. |
Lord knows I needed it. |
Один бог знает, как мне это было нужно. |
He was lord of the red (desert) land where he was the balance to Horus' role as lord of the black (soil) land. |
И выслал его Господь Бог из сада Эдемского, чтобы возделывать землю, из которой он взят». |
'For I', the apostle says, 'have received from the lord'; and I say, dear: with the lord's favour I have received from you even that which I have given to you. |
Пророк говорить к ним: "вот что говорит Господь Бог ваш" - и здесь я нахожу заповедь - не сейте на терния, обрежьтесь Господу вашему» (Иер. 4:3-4). |
If so, I'll have you know there is one God that is lord over the earth... and one captain over the Pequod. |
Я вам объясню, что есть только бог на земле... и капитан на "Пекоде". |
Lord Ganesha's the destroyer of evil. |
Бог Ганеша уничтожает зло. |
At any rate, the Lord loves you. |
Бог всё равно вас любит. |
It's true, you have the Lord. |
С вами же бог. |
Arghh! We need a Time Lord. |
Нам нужен Бог Времени. |
The Time Lord is playing some sort of trick.' |
Бог Времени готовит ловушку. |
Lord knows I was asking for it. |
И бог мне свидетель. |
The Lord should ought look after the dead. |
Бог должен заботится о мертвых |
Lord Krishna is a mischievous boy! |
Бог Кришна вредный мальчик! |
The Lord giveth and he taketh away. |
Бог дал, Бог взял. |
The Lord sings through my Casio. |
Я бог своего Касио. |
May the Lord protect and preserve him. |
Дай Бог ему здоровья! |
May the Lord be with you, brother. |
Бог с тобой, сестра. |
May the Lord be with you, sister. |
Бог с тобой, сестра. |
And the Lord said unto Cain, |
И Бог спросил Каина: |
On the seventh day the Lord rested. |
На седьмой день Бог отдыхал. |