Possible subjects are: Mexican art, culture, literature, science, philosophy, social sciences and history. |
Такое содействие оказывается в таких областях, как искусство, культура, литература, наука, философия, общественные науки и история Мексики. |
An Asia-Pacific grass-roots innovation website is envisaged to present the experience gathered and existing literature on grassroots innovations and traditional knowledge. |
Предусматривается создание азиатско-тихоокеанского сайта, посвященного нововведениям на низовом уровне, в котором будет изложен накопленный опыт и представлена существующая литература о нововведениях на низовом уровне и традиционных знаниях. |
In the context of In accordance with this system, all the promotional literature on new passenger vehicles cars must include information about the fuel consumption and CO2 emissions. |
В соответствии с этой системой вся рекламная литература по новым легковым автомобилям должна включать информацию о потреблении горючего и выбросах СО2. |
Some universities in Azerbaijan have established gender centres where curricula have been developed and textbooks, teaching aids and supplementary literature have been published. |
В некоторых университетах Азербайджана были созданы гендерные центры, где разработаны учебные программы, написаны учебники, наглядные пособия и дополнительная литература. |
It provides a brief overview on the broader issue of youth engagement in policy-making, highlighting the main issues, debates and literature in this regard, including how to ensure equitable representation. |
В ней дается краткий обзор более широкого вопроса о привлечении молодежи к процессу формирования политики и рассматриваются основные проблемы, результаты дебатов и связанная с этим литература, в том числе по вопросу о том, как обеспечить справедливое представительство. |
Administrative circulars for the police and related literature such as the human rights pocketbook were not legal documents and were not intended as a substitute for the requisite legislation. |
Административные циркуляры для сотрудников полиции и соответствующая литература, типа карманного пособия по правам человека, не являются правовыми документами и не предназначены в качестве замены необходимого законодательства. |
Africa's rich cultural legacy is reflected in its artefacts of the past, its literature, philosophies, art and music. |
О богатом культурном наследии Африки свидетельствуют памятники материальной культуры прошлого, ее литература, философия, искусство и музыка. |
Contemporary security literature is cautioning us that the cold war doctrine of MAD (mutual assured destruction) is being replaced by concepts of "nuclear primacy". |
Современная литература по безопасности предостерегает нас, что доктрина ВГУ (взаимного гарантированного уничтожения) времен холодной войны заменяется концепциями "ядерного превосходства". |
That was not always easy to achieve, particularly since medical literature itself was not in agreement on the use of intrauterine contraceptive devices. |
Эта цель не всегда достигается легко, в частности, потому, что медицинская литература не дает единого мнения по поводу использования внутриматочных контрацептивов. |
The literature contains several conflicting assumptions regarding the definitional criteria of synesthesia, which in turn may bias selection of research subjects and interpretation of results. |
Литература содержит несколько противоречивые предположения относительно критериев определения синестезии, которые, в свою очередь, могут приводить к предвзятости выбора предметов исследования и интерпретации результатов. |
Jonas Forsang, chairman of Armada Forlag, said that "This is not just TV-history, this is major literature". |
Йонас Форсанг, председатель Armada Forlag, сказал: «Это не просто история телевидения, это популярная литература». |
O'Neil graduated from St. Louis University around the turn of the 1960s with a degree centered on English literature, creative writing, and philosophy. |
О'Нил окончил Университет Сент-Луиса в конце 1960-х годов по специальности английская литература, литературное творчество и философия. |
Possessed of a strong intelligence, McCain did well in a few subjects that interested him, such as English literature, history, and government. |
Маккейн получал хорошие отметки лишь по тем предметам, которые его интересовали: история, английская литература и государственное управление. |
In the second half of the 19th century, Moldovan literature fell under the influence of the middle-class, especially of the French. |
Во второй половине XIX века молдавская литература подпадает под влияние буржуазной культуры, преимущественно французской. |
In a 1986 interview, he was asked, And literature is written to be entertaining? to which he replied emphatically, Absolutely. |
В интервью 1985 года его спросили: «И литература пишется, чтобы развлекать?», на что он решительно ответил: «Совершенно точно. |
In addition, what else raises a cultural level so much as the literature? |
А что еще так поднимает культурный уровень, как ни литература. |
He appears in the 1938 Blue Book of Philately where his specialism is shown as philatelic literature and his address is given as 10a Ardberg Road, Herne Hill, London. |
Он фигурирует в «Синей книге филателии» («Blue Book of Philately») 1938 года издания, где его специализацией указана «филателистическая литература» и следующий домашний адрес: 10a Ardberg Road, Herne Hill, London. |
For Tabucchi, literature was not a profession, "but something that involves desires, dreams and imagination". |
Литература для Табукки не профессия, а «что то, что включает в себя желания, мечты и воображение». |
Mongol literature has also been a reflection of the society of the given time, its level of political, economic and social development as well as leading intellectual trends. |
Монгольская литература также была отражением общества на текущий момент, уровня политического, экономического и социального развития, а также ведущих интеллектуальных тенденций. |
Ancient Egyptian literature was written in the Egyptian language from ancient Egypt's pharaonic period until the end of Roman domination. |
Литература Древнего Египта - литература, написанная на египетском языке с фараоновского периода Древнего Египта до конца римского господства. |
Although Roman religion did not have a basis in scriptures and exegesis, priestly literature was one of the earliest written forms of Latin prose. |
Хотя римская религия не была основана на священном писании и его истолковании, священническая литература была одной из самых ранних письменных форм латинской прозы. |
Young Bosnia's activists regarded literature as indispensable to revolution, and most of them wrote poems, short stories, or critiques. |
Активисты «Млады Босны» считали, что литература необходима для свершения революции: многие из студентов писали стихи, рассказы или критические заметки. |
I majored in literature and I've dabbled in writing and painting and a little bit of acting. |
Моей специализацией была литература, и я увлекалась писательством и живописью, и немного актёрской игрой. |
And Bronx literature, it's all about Bronx writers and their stories. |
Литература Бронкса вся состоит из писателей из Бронкса и их историй. |
Until the late 19th century the majority of Welsh literature was in Welsh and much of the prose was religious in character. |
До конца XIX века валлийская литература была преимущественно на валлийском языке, а большинство прозы имело религиозный характер. |