It's not literature. |
Это - не литература. |
Double major: literature and psychology. |
Специальность - литература и психология. |
All literature is consolation. |
Вся литература это утешение. |
For another, it was literature. |
А во-вторых, это литература. |
Come on, it's not bloody literature. |
Это даже не литература. |
It's not just literature. |
Это не просто литература! |
That's not literature, generally something. |
Это не литература, вообще-то. |
I like literature and sport. |
Мне нравится литература и спорт. |
Russian literature is not forgotten. |
Русская литература не забыта. |
It's not even literature. |
Это даже не литература. |
Gérard Bernadotte, literature. |
Жерар Бернадот, литература. |
LABEAUX: ... literature, writing, music. |
литература, писательство, музыка. |
It's literary, it's great literature. |
Это литература, большая литература. |
My real calling is literature... |
Моё призвание - литература... |
Russian literature is fantastic. |
Русская литература такая замечательная! |
But literature is a pastime. |
Но литература - это забава. |
It's just literature, woman. |
Это всего лишь литература. |
Education, literature, science |
Педагогика, литература и естественные науки |
Language, oral literature and grammar |
язык, устная литература и грамматика; |
"Russian literature in Moldova"; |
Русская литература в Молдове; |
Theology Literary theory and comparative literature |
Теория литературы и сравнительная литература |
Existing literature and perceived problems |
Имеющаяся литература и выявленные проблемы |
Cultural heritage, literature and visual arts |
Культурное наследие, литература и изобразительн |
History, politics and literature |
История, политика и литература. |
The available literature is comprehensive. |
Имеющаяся литература охватывает все стороны проблемы. |