Английский - русский
Перевод слова Literature

Перевод literature с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Литература (примеров 705)
The main spheres of this, undoubtedly positive, influence were literature, ballet, Paris fashion and American cinematograph. Важнейшими сферами этого бесспорно позитивного влияния были литература, балет, парижская мода и американский кинематограф.
(e) Literature: A Cultural History of Macau - An Annotation of Ancient Chinese Poetry on Macau; A Concise History of the Literature of Macau; ё) Литература: История культуры Макао - аннотация к древнекитайской поэзии, посвященной Макао; Краткая история литературы Макао;
Both State practice and the literature supported the principle that such compensation included interest in addition to the principal amount; otherwise, the injured State could not be made whole. Как государственная практика, так и юридическая литература поддерживают принцип, согласно которому такая компенсация включает проценты в дополнение к основной сумме; в противном случае пострадавшее государство не может в полной мере возместить причиненный ему ущерб.
The CBPP literature regularly and explicitly quotes FOSS products as examples of artifacts "emerging" by virtue of mere cooperation, with no need for supervising leadership (without "market signals or managerial commands", in Benkler's words). Литература о СОП регулярно и недвусмысленно указывает на образцы СОПО как образцы зарождающейся кооперации, основанной на преимуществе простоты, где не требуется надзирающее лидерство (без «рыночных сигналов и управленческих комманд», говоря словами Бенклера).
This includes the right to maintain, protect and develop the past, present and future manifestations of their cultures, such as archaeological and historical sites, artefacts, designs, ceremonies, technologies and visual and performing arts and literature. Это включает в себя право на сохранение, защиту и развитие прежних, нынешних и будущих форм проявления их культуры, таких, как археологические и исторические объекты, памятники материальной культуры, рисунки, обряды, технологии, изобразительное и исполнительское искусство и литература.
Больше примеров...
Литературный (примеров 49)
Are you going to the literature club today? Ты пойдешь сегодня в литературный клуб?
He is also a literary and movie critic (modern literature and cinema, popular culture and politics, history and theory of the cinematography of the 1960s and 1970s). Выступает также как литературный и кинокритик (текущий литературный и кинопроцесс, «массовая культура» и политика, история и теория кинематографа 60-х - 70-х годов).
Welcome to the very first Saint-Marie Literature Festival. Добро пожаловать на первый литературный фестиваль Сент-Мари.
Other ways he uses are literature and performance. Такими же способами являются литературный труд и исполнительство.
The nature and importance of Francophone literature in various territories of the former French Empire depends on the concentration of French settlers, the length of time spent in colonial status, and how developed indigenous languages were as literary languages. Природа и значение франкофонной литературы, написанной на территориях, принадлежавших ранее Французской империи, зависит от количества франкофонов на этой территории, времени, которое территория провела в статусе колонии, и от того, насколько был развит литературный аспект местных языков.
Больше примеров...
Публикаций (примеров 71)
Technical data published in relevant literature, standards or other sources, acceptable to the competent authority. С помощью технических данных, взятых из соответствующих публикаций, стандартов или других источников, приемлемых для компетентного органа.
There's really very little literature on this kind of research. По этой области исследований совсем мало публикаций.
The handbook will provide a useful addition to current literature and feed into multilateral negotiations and peace processes throughout the world. Это пособие станет ценным дополнением к перечню имеющихся в настоящее время публикаций по этой теме и найдет применение в контексте многосторонних переговоров и мирных процессов во всех регионах мира.
The IOC approach to marine spatial planning has focused on developing a step-by-step approach for implementation; documenting marine spatial planning initiatives around the world; analysing good practices; collecting references and literature; increasing understanding through publications; and capacity-building and training. Подход МОК к морскому пространственному планированию заключается в разработке поэтапного подхода в деле осуществления; документальном фиксировании инициатив в области морского пространственного планирования во всем мире; анализе передовой практики; сборе справочной информации и литературы; углублении понимания посредством публикаций; и создании потенциала и обучении.
The report is divided into two volumes: volume 1 contains the thematic review of literature that reviews in-depth the identified literature for each of the countries covered, by referring to key themes; and volume 2 contains an annotated bibliography. Этот доклад разделен на два тома: первый том посвящен тематическому обзору литературы и содержит углубленный анализ выявленных публикаций для каждой из охваченных стран с отсылкой к ключевым темам; во втором томе содержится аннотированная библиография.
Больше примеров...
Материалов (примеров 131)
A recent review of Australian and international literature on youth gangs documented the most effective anti-gang strategies. В последнем обзоре австралийских и международных материалов по молодежным бандам документально обосновываются наиболее эффективные стратегии борьбы с бандами.
As recommended by the evaluation, UNICEF is updating its gender policy. through a consultative process and is undertaking a review of existing literature, building on related research, and utilizing an internal and external network of expert sources as part of the updating process. Во исполнение рекомендаций по результатам оценки ЮНИСЕФ в настоящее время занимается обновлением своей гендерной политики, для чего проводятся консультации, а также проводит обзор имеющихся материалов, опираясь на результаты соответствующих исследований и привлекая к процессу обновления своих собственных и внешних экспертов.
Other widely used approaches to the projects include surveys, literature reviews and information gathering, which often provide vital input to workshops or pilot projects. К другим широко используемым подходам к осуществлению проектов относятся: проведение обследований; обзоры печатных материалов, а также сбор информации, - подходам, которые во многих случаях позволяют обеспечить важную информацию для проведения семинаров-практикумов или выполнения экспериментальных проектов.
Their paper is still the most important literature in the gene expression biclustering field. Их статья до сих пор остаётся одним из наиболее важных литературных материалов в области бикластеризации экспрессии генов.
Among the proposed measures are information campaigns, exhibitions, and literature to promote positive images of ageing and role models of older persons, particularly older women. В число предлагаемых мер входит проведение информационных кампаний, выставок, подготовка литературных материалов в целях содействия созданию позитивного представления о пожилых людях, особенно о пожилых женщинах, как о членах общества, которые могут служить образцом для подражания.
Больше примеров...
Словесность (примеров 3)
For there treatment only of general culture, politics, literature, with some I temper supposedly philosophical. Для там обработки только вообще культуры, политика, словесность, с некоторым я закаляю supposedly философски.
Humanities, literature and art Гуманитарные науки, словесность и искусство
Rudolf was an intellectual who loved Czech music and literature and was an avid patron of the arts. Рудольф был интеллектуалом, любившим чешскую культуру (в первую очередь - музыку и словесность), и покровителем искусств.
Больше примеров...
Публикациях (примеров 23)
Much of the streaming literature is concerned with computing statistics on frequency distributions that are too large to be stored. Во многих публикациях по поточной обработке рассматривают задачу компьютерной статистики над таким распределением данных, которое слишком велико для эффективного хранения.
The key lessons from this literature are that a country is more likely to benefit from foreign investment if it has a long-term policy integrated into its development and technological plans. Основные выводы, изложенные в этих публикациях, заключаются в том, что отдельно взятая страна скорее всего воспользуется преимуществами иностранных инвестиций в том случае, если ее планы развития и технологической модернизации пронизаны долгосрочными соображениями политики.
Recent literature on environmentally induced movements emphasizes that migration can have positive as well as negative consequences - a factor that affects how policies are formulated. В последних публикациях, посвященных перемещениям населения под воздействием экологических мотивов, подчеркивается, что миграция может нести в себе позитивные, а также негативные последствия, и этот фактор влияет на механизм разработки политики.
There was not debate on this question of terminology in the scientific literature, but it can be found easily these features of describing the same phenomena by the different authors. В литературе дискуссии по этому терминологическому вопросу ещё не было, но в научных публикациях можно легко обнаружить эти особенности описания разными авторами одних и тех же явлений.
A number of synthetic indicators about the innovative performance of economies are available in the academic literature as well as in more policy-oriented publications. В научных трудах, а также в публикациях, в большей степени посвященных вопросам политики, приводится целый ряд синтетических показателей, позволяющих оценить, насколько инновационной является экономика.
Больше примеров...
Доктрине (примеров 21)
The question of the validity of unilateral acts of States has been considered only rarely and tangentially in the legal literature. В доктрине вопрос о действительности односторонних актов государств рассматривается недостаточно широко и весьма эпизодически.
There is therefore a broad consensus in both the literature and the practice of the courts in favour of recognizing that nationality is governed essentially by internal law. Таким образом, как в доктрине, так и в судебной практике наблюдается значительное единообразие в плане признания того, что гражданство регулируется, по существу, внутренним правом.
This reflects the restrictive position taken in the literature on the possible invocation of this ground, as a logical consequence of the need to prevent arbitrary actions which otherwise might be taken. Именно это соображение, которое в отношении возможной ссылки на это основание, учитывалось в доктрине в качестве ограничительного подхода, являющегося логическим следствием необходимости предупреждения произвола, который может возникнуть в противном случае.
The literature, however, provides certain indications in that respect. Вместе с тем в правовой доктрине можно найти некоторые указания на этот счет.
Views have been expressed in the literature to the effect that the principle of good faith creates a need to ensure compliance with unilateral commitments. В доктрине встречаются некоторые замечания по этому вопросу и принцип добросовестности обосновывается необходимостью обеспечения соблюдения обязательств, принятых в одностороннем порядке.
Больше примеров...
Работах (примеров 31)
On the whole, however, the human rights literature devotes surprisingly little attention to accountability - and there is even less written about accountability and the right to the highest attainable standard of health. Вместе с тем в работах по правам человека в целом уделяется удивительно мало внимания вопросу о подотчетности и еще меньше - вопросу о подотчетности в увязке с правом на наивысший достижимый уровень здоровья.
This approach thus encompasses the long-term and indirect impact of trade on people's lives and livelihoods through the development of productive capacities, as well as the short-term and direct impact, which is currently considered in the literature Поэтому такой подход предусматривает долгосрочное и косвенное воздействие торговли на жизнь людей и средства существования через развитие производственного потенциала, а также краткосрочное и прямое воздействие, которое в настоящее время рассматривается в работах по вопросам либерализации торговли и нищеты.
His name appears in several important works in Persian literature, most notably in the Shahnameh. Его имя появляется в нескольких важных работах в персидской литературе, в первую очередь в «Шахнаме».
The econometric model is essentially the one used in the gravity literature that encompasses the determinants of the size of a country's external sector and the goods flow between trade partners. Данная эконометрическая модель по существу совпадает с используемой в работах, посвященных гравитационной модели и учитывающих определяющие факторы размеров национального внешнеторгового сектора и товаропотоков среди торговых партнеров.
The following terms, commonly found in the law and literature relating to corporate groups, may have different meanings in different jurisdictions or may be common to one legal tradition and not to others. Нижеследующие термины, которые часто используются в законодательных нормах и теоретических работах, касающихся корпоративных групп, могут иметь разный смысл в различных правовых системах или могут быть привычны для одной юридической традиции, но не для других.
Больше примеров...
Изданиях (примеров 26)
The terms Hoisanese and Hoisanva are rarely used in print literature, although they appear on the internet. Термин Hoisanese редко используется в печатных изданиях, однако встречается в Интернете.
Recent literature suggests that advertising and other marketing activities increase the overall demand for alcohol and influence teenagers and young adults towards higher consumption and harmful drinking. В последних изданиях проводится мысль о том, что реклама и другие виды деятельности в сфере маркетинга увеличивают общий спрос на алкоголь и подталкивают подростков и взрослых людей молодого возраста к более значительному и вредному для здоровья потреблению алкоголя.
The reports and studies undertaken in the context of the Programme are reflected in the professional literature on crime prevention and criminal justice which also deals with the multifaceted aspects of the Programme. Доклады и материалы исследований, выпускаемые в рамках Программы, публикуются в профессиональных изданиях по вопросу о предупреждении преступности и уголовном правосудии, в которых также рассматриваются разнообразные аспекты Программы.
Many organizations involved in virtual volunteering might never mention the term, or the words "online volunteer," on their web sites or in organizational literature. Многие организации, связанные с виртуальным волонтёрством, не употребляют этот термин или слова «онлайн-волонтёры» на своих веб-сайтах и в печатных изданиях.
Since its original printing, it has been anthologized in numerous collections of women's literature, American literature, and textbooks, though not always in its original form. С момента первой публикации рассказ был антологизирован в многочисленных изданиях женской литературы, американской литературы и учебниках, хотя и не всегда в первоначальном виде.
Больше примеров...
Материалах (примеров 32)
The calculations relied on level II data and historic deposition rates available from the literature. С расчетами, касающимися данных уровня II и динамики показателей осаждений, можно ознакомиться в соответствующих материалах.
Yet that is too often the case in the literature on international migration. Тем не менее в материалах по вопросам международной миграции дело зачастую обстоит именно так.
Despite the relative ease of sample collection (hair), little information in the open scientific literature is available on hair mercury in the general population of countries with high fish consumption. Несмотря на относительную простоту получения образцов (волос), в общедоступных научных материалах практически не имеется данных о содержании ртути в волосах у людей, проживающих в странах с высоким потреблением рыбы.
We have built good models in order to serve the goals and objectives set forth in the literature of the United Nations and the Economic and Social Council of the United Nations that calls for the achievement of the Millennium Development Goals. Мы построили подходящие модели, способствующие выполнению целей и задач, изложенных в материалах Организации Объединенных Наций и Экономического и Социального Совета Организации Объединенных Наций, предусматривающих выполнение Целей развития тысячелетия.
Assessments should be based on publicly available and peer-reviewed literature, as well as reports and other materials, including indigenous and local knowledge, which is not published in the peer-reviewed literature but is available to experts and reviewers. Оценки должны быть основаны на коллегиально рассмотренной литературе, находящейся в открытом доступе, а также на докладах и других материалах, включая знания коренных народов и местных общин, которые не издаются в рамках коллегиально рассмотренной литературы, но которые доступны для экспертов.
Больше примеров...
Трудов (примеров 29)
However, many findings of the previous literature can be still considered relevant. В то же время многие выводы этих ранних трудов не утратили своей актуальности.
Myasnikyan wrote several works about the theory of Marxism-Leninism, the history of the revolutionary movement, and Armenian literature. Автор ряда трудов по теории марксизма-ленинизма, истории революционного движения и армянской литературы.
There is a small body of literature that attempts to devise means of measuring the institutional capacities of competition authorities. Существует лишь несколько трудов, авторы которых пытаются найти способы измерения институционального потенциала органов по вопросам конкуренции.
He believed that literature, and writers, should be useful to society and stimulate its progress, and wrote, apart from works of fiction, numerous essays and theoretical works in which he expressed these views. Абэ был убежден, что литература и писатели должны быть полезны обществу и стимулировать его прогресс, и помимо беллетристики он написал большое количество эссе и теоретических трудов, в которых выражал свои идеи.
Promoting the sponsorship of natural creativity and the stimulation of talents in the fields of literature, science, arts and technology and encouraging the production of intellectual and scientific works by the individuals who display such talents; содействие финансированию творческой деятельности и стимулирование талантливых работ в области литературы, науки, искусства и техники, поощрение создания интеллектуальных произведений и научных трудов талантливыми лицами;
Больше примеров...
Литературоведения (примеров 13)
General literature certificate, University of Algiers, 1970; Свидетельство об изучении курса общего литературоведения (Алжирский университет, 1970 год)
He obtained a diploma in art history and comparative literature from the University of Zagreb in 1964. В 1964 г. получил диплом по истории искусства и сравнительного литературоведения Загребского университета.
The departments of Languages and Literature are partly housed in buildings which once belonged to the Kaiser-Heinrich High School. Факультет языкознания и литературоведения частично размещается в зданиях, принадлежавших ранее гимназии имени кайзера Генриха.
In 1986, she earned a Bachelor's degree in Comparative Literature with French and German concentrations from Brown University and, in 1990, a Juris Doctoral degree from the University of Chicago Law School, where she was the recipient of the Order of the Coif. В 1986 году она получила степень бакалавра сравнительного литературоведения в области Французского и Немецкого языков в Университете Брауна, а затем в 1990 году докторскую степень юриста в школе Права Чикагского университета, где был удостоена принятия в почётное общество «Орден адвокатов».
He received the Distinguished Scholar Award for Extraordinary Lifetime Achievement in Early American Literature (2002), the Jay B. Hubbell Prize for Lifetime Achievement in American Literary Studies (2004), and the Bode-Pearson Prize for Lifetime Achievement in American Studies (2007). Он получил учёные награды за выдающие жизненные достижения в Ранней Американской Литературе (2002 г.), премию the Jay B. Hubbell за выдающиеся достижения в области американского литературоведения (2004), и премию the Bode-Pearson за выдающиеся достижения в области американских исследований(2007).
Больше примеров...
Письменности (примеров 13)
Days of Slavonic literature and culture are extensively organized, with the participation of Slavonic ethnic cultural centres. С участием славянских национально-культурных центров повсеместно и широко отмечены Дни славянской письменности и культуры.
Director of Inter-Ethnic Relations Bureau, Olga Goncharova, informed that celebrations will start from the laying of flowers to the eminent representatives of Slavonic literature and culture and will continue by performance by top bell-ringers of the cathedrals. Как сообщила агентству "НОВОСТИ-МОЛДОВА" директор Бюро межэтнических отношений Ольга Гончарова, праздничные мероприятия начнутся с возложения цветов выдающимся деятелям славянской письменности и культуры и продолжатся показательными выступлениями ведущих звонарей храмов.
For higher literature courses Aksyonova seriously addressed the issues Dolgan writing. На высших литературных курсах Аксёнова всерьёз обратилась к проблемам долганской письменности.
In 1995, the Voronova Museum of Sámi Literature and Writing was founded. В 1995 году создан Музей саамской литературы и письменности имени Вороновой.
(a) Promotion of Greek literature, development of Greek letters, dissemination of Greek language through promotion of books and literature: а) пропаганда греческой литературы и письменности, распространение греческого языка с помощью книг и литературы:
Больше примеров...
Literature (примеров 20)
In August 2012, American filmmaker Clayton Cubitt used the Magic Wand in a video-art exhibit titled Hysterical Literature. В августе 2012 года американский кинорежиссер Клейтон Кубитт использовал Magic Wand в своей видеоарт-выставке, названной Hysterical Literature.
Doki Doki Literature Club! was first released on September 22, 2017 on itch.io, and was later also released on Steam. Doki Doki Literature Club! впервые был выпущен 22 сентября 2017 года на платформе для продажи, публикации и покупки игр от независимых разработчиков itch.io; позже игра также стала доступна в сервисе Steam.
In 2010, Dublin was awarded the title of UNESCO City of Literature, as many famous writers such as James Joyce and Samuel Beckett are from the city. В 2010 году ЮНЕСКО присвоило Дублину почётное звание City of Literature в ознаменование того, что город является родиной многих известных писателей, таких как Джеймс Джойс и Сэмюэл Беккет.
"Politics and the English Language" was published nearly simultaneously with another of Orwell's essays, "The Prevention of Literature". Эссе «Политика и английский язык» было опубликовано в апреле 1946 года почти одновременно с другим эссе Оруэлла под названием «Предотвращение литературы» (Prevention of Literature).
Indian Kavya Literature, A.K. Warder, South Asia Books, 1989 Sanskrit literature Indian Kavya Literature, A.K. Warder, South Asia Books, 1989 Orientalia: Труды Института восточных культур, вып.
Больше примеров...
Работ (примеров 68)
The thesaurus identifies core concepts derived from theoretical literature in feminist political economy and scholarship on gender and work with attention to their interrelationship. В тезаурусе дается определение основных концепций, извлеченных из теоретической литературы по феминистской политической экономии и из научных работ по вопросу гендерного фактора и работы с уделением особого внимания их взаимосвязи.
He authored several works on Georgian literature and history, with a particular emphasis on the 1918-1921 Democratic Republic of Georgia and Soviet-era Georgian political emigration in Europe. Он - автор нескольких работ по грузинской литературе и истории, в которых обращал особое внимание на Грузинскую демократическую республику (1918-1921) и грузинскую политическую эмиграцию в Европу в советское время.
In 2008, a public contest was introduced that is intended for Serbs living abroad - children, youth, disabled persons - and related to scientific and research works, as well as translation of Serbian literature to other languages. В 2008 году был организован публичный конкурс для проживающих за границей сербов (детей, молодых людей, инвалидов) на проведение научно-исследовательских работ и осуществление перевода сербской литературы на другие языки.
With more literature now available on the subject, a number of points deserve attention. В настоящее время число работ по данной теме возросло, однако некоторые ее аспекты заслуживают особого литературы, некоторые ее аспекты заслуживают особого внимания.
The concept of option value, which is defined as the potential for possibly greater returns associated with completing certain educational levels, has received increasing attention in the recent return-to education literature. Концепции дополнительной ценности, которая определяется как потенциал, способный обеспечить большую отдачу, ассоциируемую с определенными уровнями образования, в последнее время уделяют все большее внимание авторы работ по проблематике "отдачи от образования".
Больше примеров...