| Look at him, he's like a lion who's lost his hair. | Посмотри на него: он как лев, потерявший шерсть. |
| Since that time also the lion has become a heraldic symbol in the coat-of-arms for Bavaria and the Palatinate. | С того времени лев стал геральдическим символом в гербе Баварии и Пфальца. |
| Your lion wants to see you alive. | Твой лев хочет видеть тебя живой. |
| I love the lion in the tuxedo. | О, мне нравится лев в смокинге. |
| The apartment's flag is a gold lion rampant on a field of azure. | Флаг квартиры - Стоящий золотой лев на лазурном поле. |
| I heard they have a lion in there. | Я слышал, что у них в доме лев. |
| The young lion will overcome the old one... on the field of battle in single combat. | И молодой лев одолеет старого на поле битвы в одиночном поединке. |
| Then, the lion who wanted to kill but could not. | Вот Лев, который мог пожрать, но не сумел... |
| Buffalo, elephant, rhino, lion... and leopard. | Буйвол, слон, носорог, лев... и леопард. |
| A symbol of strength and constancy, the stone lion of The Arcadian has watched over New Yorkers for generations. | Символ силы и постоянства, каменный лев на фасаде Аркадиан наблюдал за поколениями Нью-Йоркцев. |
| It's like a lion and a tiger mixed. | Это типа лев, перемешанный с тигром. |
| This particular lion had killed and eaten over 25 villagers. | Этот конкретный лев убил и съел порядка 25-ти фермеров. |
| The lion and the leopard hunted savagely among the huge herds of game. | Лев и леопард, безжалостные хищники, охотились на многочисленные стада. |
| It's what I was trying to tell you before the lion attack. | Это то, что я пытался сказать тебе до того, как на меня напал лев. |
| It's not a real workout unless your body is convinced it's being chased by a lion. | Это не настоящая проработка мышц если твое тело не убеждено, что его преследует лев. |
| Though like a lion, it may take the weakest first. | Хотя как лев, она может забрать самого слабого в первую очередь. |
| The great lion he slayed was terrorizing villages. | Убитый им лев был грозой всех поселений. |
| The Veldenz lion is also known as the Bavarian lion . | Фельденцский лев также известен как баварский лев. |
| Cowardly Lion: The lion previously lived in the large forest situated in Munchkin Country. | Трусливый Лев: Лев раньше жил в большом лесу, расположенном в стране Жевунов. |
| Daniel is the lion who lacks courage. | Трусливый Лев был львом, которому не хватало храбрости. |
| You must follow the lion, children. | Вы должны идти, куда ведет лев, дети. |
| However, there is insufficient information to determine how it might differ from other subspecies of lion. | Однако на данный момент нет достаточной информации, чтобы определить, каким образом шри-ланкийский лев может отличаться от других подвидов льва. |
| The emblem of the legion was probably a lion. | Символ легиона, скорее всего, - лев. |
| The lion and tiger can jump over a river horizontally or vertically. | Фигуры «Лев» и «Тигр» могут перепрыгнуть через реку, двигаясь горизонтально или вертикально. |
| And if the lion comes... Daddy roars at the lion. | А если придёт лев, папа зарычит на льва и будет гнать его до самых джунглей. |