| Yes. Therefore this animal is a lion. | Действительно, из этого следует, что это животное - лев. |
| He is a lion at home and a mouse outside. | Он лев дома и мышь - за его пределами. |
| A living dog is better than a dead lion. | Живая собака лучше, чем мёртвый лев. |
| Horse, lion, dog, goat: these are animals. | Лошадь, лев, собака, коза - это животные. |
| I want to show him I'm a real lion. | Я хочу доказать ему, что я настоящий лев. |
| She has a lion for a pet is what happened. | У нее лев был домашним животным, вот что случилось. |
| That lion is braver than any of us. | Этот лев храбрее любого из нас. |
| That is why the Dutch lion holds these seven arrows in his claw. | Вот почему голландский лев сжимает в своей лапе семь стрел. |
| I wouldn't want to have my guts ripped out by a lion. | Я бы не хотела, чтобы меня живьём распотрошил лев. |
| I will tear you apart like a lion. | Я порву тебя на куски, как лев. |
| I have a lion, a giraffe, a monkey and a dog. | У меня есть лев, жираф, обезьяна и собака. |
| Man, ox, eagle, lion. | Человек, бык, орёл, лев. |
| He was like a lion in a cage. | Он был словно лев в клетке. |
| Jack Byrnes, you are a caged lion. | Джек Бэрнс, ты лев в неволе. |
| Grover Verben, the Dodgers' lefty lion. | Гровер Вербен, леворукий лев Доджерс. |
| And if the lion wishes hard enough... perhaps one day, he'll become a lamb. | А если лев очень сильно захочет... возможно, однажды он превратится в овечку. |
| I want him to be eaten by a lion. | Я хочу, чтобы его сожрал лев. |
| Now I talk to you not as society lion, but horse lover. | Сейчас с Вами говорит не светский лев, а лошадник. |
| The British lion will drink his tea... from saucers made in Germany. | Теперь британский лев будет пить чай из блюдец, сделанных в Германии. |
| That's right, lion, king of the jungle. | Точно, лев, король джунглей. |
| Went to the zoo this morning with a shotgun and now I have a lion. | Зашел в зоопарк этим утром с дробовиком, и теперь у меня есть лев. |
| Of course it bites, it's a lion. | Конечно, кусается, он же лев. |
| When you're a lion... you can't be a clam. | Если Вы - лев... то мокрицами быть не можете. |
| Imagine that she's an escaped lion. | Представьте, что она - сбежавший лев. |
| It's like when you go to the zoo, and the lion goes inside. | Это как когда ты идешь в зоопарк, и лев уходит внутрь. |