And the other is a lion. |
А второй - лев. |
Where's that psychotic lion... |
А где этот психованный лев? |
A lion next to the tiger. |
Лев рядом с тигром. |
I said I'm a lion! |
Я лев, говорю тебе! |
There was a lion, a bunch of monkeys... |
Лев, обезьяны и... |
I'm the cowardly lion. |
Я - Трусливый лев. |
No, a real lion in a real circus. |
Настоящий лев, в цирке. |
A lion, and bunch of monkeys... |
Лев, обезьяны и... |
How did the exploding lion over? |
Ну как им взрывающийся лев? |
The lion will speak. |
И лев будет говорить. |
No, just a talking lion... |
Нет, просто Говорящий Лев... |
The shield is supported by a goat and a lion. |
Щит поддерживают коза и лев. |
A lion is at his feet. |
У её ног находится лев. |
The lion's face represents strength and power. |
Лев символизирует силу и власть. |
Are you in agony, my lion? |
Тебе больно, мой лев? |
Show your power as the lion. |
Покажи свою силу как лев. |
So the lion fell in love with the lamb. |
И лев влюбился в овечку. |
So the lion fell in love with the lamb. |
Лев влюбился в ягнёнка. |
Back you lion, back! |
Назад лев, назад! |
The lion won't attack you! |
Лев не нападет на тебя. |
And fight like a lion. |
И сражается как лев. |
Look, the lion. |
Смотри. Это Лев. |
Yes, half eagle, half lion. |
Наполовину орёл, наполовину лев. |
I'm a lion! |
Я лев! Давайте! |
"That was a lion." |
"Это был лев." |