Английский - русский
Перевод слова Lines
Вариант перевода Строк

Примеры в контексте "Lines - Строк"

Примеры: Lines - Строк
Pauses the watching of the current log. This action is particularly useful when the system is writing too many lines to log files, causing KSystemLog to reload too frequently. Приостанавливает слежение за текущим журналом. Практически это действие полезно, когда система пишет много строк в журнал, что заставляет KSystemLog часто перезагружать его.
The 2,530 lines and 101 stanzas that make up Sir Gawain and the Green Knight are written in what linguists call the "Alliterative Revival" style typical of the 14th century. Сэр Гавейн и Зелёный рыцарь состоит из 2530 строк и 101 станса, написан в типичном для конца XIV века стиле «Аллитеративного Возрождения».
The Kufic script has sharp angles and is written in groups of 15 lines per page with no vowel markings, common characteristics in 9th- and 10th-century Islamic manuscripts. Куфический шрифт имеет острые углы в абзацах по 15 строк на странице, без огласовок, что было естественным для мусульманских рукописей в IX-X веках.
This term refers to the congruent imprint of the lines within a type area on the front and the back side of book pages, newspaper pages and magazine pages. Этот термин относится к согласованной печати строк в пределах площади набора на лицевой и обратной стороне страниц книг, газет и журналов.
To avoid ugly fluctuation of the text width it is suggested that you do not enter newlines manually unless necessary (such as for list items). The lines break automatically. Для облегчения подгонки ширины текста нет необходимости вставлять переводы строки вручную, кроме необходимых (например, для элементов списка), - переводы строк добавляются автоматически.
The number of selected lines, if any are selected, is in parentheses (round brackets) after the total number of records. Число выбранных строк, если они выбраны, указывается в скобках после общего числа записей.
He agreed with Mr. Lallah that it was not acceptable that the report, which was in many respects a very good one, should devote only a few lines to article 26. Г-н Покар согласен с г-ном Лаллахом в том, что неприемлемо, когда в докладе, который во многих отношениях представляется весьма неплохим, статье 26 посвящено лишь несколько строк.
It's got 96 sensors, 36 onboard computers, 100,000 lines of behavioral autonomy code, packs more than 10 kilos of TNT in electrical onboard equivalent. В нем есть 96 сенсоров и 36 компьютеров на борту, 100 тысяч строк программного кода по самостоятельному поведению, и он оснащён более чем 10ю килограммами электронного эквивалента тротила.
Note: It is only required to make the MAILDIR $HOME/MuttMail as Procmail will create all the mailbox files as needed in this directory using the names on the action lines. Примечание: В данном случае вам только потребуется создать почтовую директорию в $HOME/MuttMail, после чего Procmail создаст все необходимые файлы почтового ящика в этом каталоге, используя названия из строк условий.
Apart from a few scattered lines from the many pieces attributed to Necati, the only extant work is his Dīvān ("Collection of Poems"), in which there are numerous examples of his graceful and refined verse. Кроме нескольких разрозненных строк из многих частей, относимых к Неджати, единственное дошедшее до нас произведение - это его диван (сборник стихов), в котором есть многочисленные примеры его изящного и изысканного стиха.
A sixth cookie type, shaped like Yoshi's head, occasionally appears that acts as a wild card, used to help clear lines of any other cookie. Иногда появляется шестой тип печенья, имеющий форму головы Йоши, который действует как символ подстановки, используемый для очистки строк любого другого печенья.
If you are subscribed to this you will receive one mail per day containing the headlines and first few lines of every post distributed on A-Infos with links to the full articles on the web archive. Если вы подписаны на эту рассылку, вы будете получать одно отправление каждые 24 часа, содержащее заголовки и первые несколько строк каждого сообщения за отчётный день, независимо от языка, со ссылками на полный текст этих сообщений на сайте A-Infos.
A column of letters is perceptible on the right side of each folio, created by the insertion of spaces called caesurae that put single letters at the beginnings of lines. Столбцы надписей заметно расположены на правой стороне каждой страницы, возникших путём введения в пространство текст цезур, которые ставят отдельные буквы в начале строк.
The paradox of life versus lifelessness extends beyond the lover and the fair lady and takes a more temporal shape as three of the ten lines begin with the words "for ever". Противопоставление жизни с безжизненностью выходит за изображения любовника и красивой девицы и принимает более временную форму, поскольку три из десяти строк начинаются со слов «for ever» (навсегда).
As with the PATCHMAP section, it is very important the order of the lines, and that they are all there (the 128 keys). Как и в секции РАТСНМАР, здесь очень важен порядок строк, и необходимо, чтобы все они (128 клавиш) были указаны.
If a single line marker is available, commenting single lines is preferred where applicable, as this helps to avoid problems with nested comments. Предпочтение отдаётся комментированию отдельных строк однострочными маркерами, если последние допустимы синтаксисом и если такое комментирование возможно - это помогает избежать проблем со вложенными комментариями.
One standard typewriting page, which include 30 lines with 60 printing symbols each (or 1800 symbols including blanks), were taken as the unit for order's sum calculation. За единицу расчета стоимости заказа принята стандартная машинописная страница, состоящая из 30 строк по 60 печатных знаков (1800 знаков с пробелами).
It wants only to be here tomorrow, dressed perhaps in the sleeve of a plaid shirt, nose pressed against the page, writing a few more dutiful lines while I gaze out the window and imagine Budapest or some other city where I have never been. Он хочет только быть здесь завтра, одетый, возможно, в рукав клетчатой рубашки, приложив нос к бумаге, вывести ещё пару почтительных строк, пока я смотрю в окно и представляю Будапешт или какой-нибудь другой город, где я никогда не был.
The poem has four cantos written in Spenserian stanzas, which consist of eight iambic pentameter lines followed by one alexandrine (a twelve syllable iambic line), and has rhyme pattern ABABBCBCC. Поэма состоит из четырёх песен, написанных спенсеровой строфой, имеющей в себе восемь строк ямбического пентаметра, дополняемых одним александрийским стихом (двенадцатисложной ямбической строкой), и имеет структуру рифмы АВАВВСВСС.
All my desires are level'd toward a virgin not far from hamilton Square, to whom I have convey'd by messenger many wax'd lines full of my neatest spirit and jewels that were able to ravish her without the help of man. Мои желания сошлись на деве непорочной с Хэмилтон сквер, уж сколько льстивых строк я ей послал с курьером, и драгоценностей, что могут вознести любую женщину на небеса блаженства но это всё эта гордячка глупая отвергла...
It wants only to be here tomorrow, dressed perhaps in the sleeve of a plaid shirt, nose pressed against the page, writing a few more dutiful lines while I gaze out the window and imagine Budapest or some other city where I have never been. Он хочет только быть здесь завтра, одетый, возможно, в рукав клетчатой рубашки, приложив нос к бумаге, вывести ещё пару почтительных строк, пока я смотрю в окно и представляю Будапешт или какой-нибудь другой город, где я никогда не был.
It took 100 software engineers a month of decoding millions of lines of encrypted code, but they were finally able to uncover this PLC rootkit code sequence. Сто программистов бились над этим целый месяц, расшифровывая миллионы строк кода, и, наконец, смогли обнаружить ту последовательность команд, которая получила доступ к управлению.
Bowie covered "Tonight" (minus the opening lines referencing drugs) with Tina Turner, along with "Neighborhood Threat", on his 1984 release Tonight. Кавер-версия «Tonight», в исполнении Боуи и Тины Тёрнер (без начальных строк, где говорится о наркотиках), а также композиция «Neighborhood Threat» были включены в альбом Боуи Tonight 1984 года.
Nezami Aruzi, Ferdowsi's early biographer, claimed that all but six lines had been destroyed by a well-wisher who had paid Ferdowsi a thousand dirhams for the poem. Ранний биограф Фирдоуси Низами Арузи (англ.)русск. утверждал, что весь текст этой поэмы, кроме шести строк, был уничтожены доброжелателем, который специально выкупил эту поэму у Фирдоуси за тысячу дирхамов.
Yevgeny Yevtushenko called these eight lines brilliant, stunning in a brutal force of truth. Евгений Евтушенко назвал эти восемь строк Дегена гениальными, ошеломляющими по жестокой силе правды: Что сделал стих Иосифа Дегена?