Английский - русский
Перевод слова Like
Вариант перевода Любить

Примеры в контексте "Like - Любить"

Примеры: Like - Любить
Why do I think I'll like it? Почему я думаю, что я должен его любить?
Who said you have to like it? Кто сказал, что ты должен его любить?
You know, just because people are cliquey and snotty is no reason not to like them. Знаешь, только то, что человек необщительный или раздражительный, еще не является причиной не любить его.
I don't necessarily like Kerouac, and driving cross-country isn't my idea of a good time, but the guy's got a point. Мне необязательно любить Керуака и мотаться по стране туда-сюда для меня не лучший выбор но этот парень понял суть.
You can't like football if you don't play? Как можно любить футбол, если ты в него не играешь?
Nice place, if you like sheep, isn't it? Красивое место, если любить овечек, правда?
Do I have to like one more than the other? Я должна любить одно больше другого?
Inspector, your job isn't to like my husband, but to protect him. Месье комиссар, вас не просят любить моего мужа, а просто его охранять на время вечера.
Well, and then the right girl has to like me back. ну, и тогда правильная женщина должна любить меня в ответ.
You're not easy to like, you know that? Вы в курсе, что вас нелегко любить?
But you won't like me anymore. Но ты больше не будешь меня любить.
It's just you and me like it's meant to be. Ты и я созданы, чтобы любить друг друга.
Look, we're not together anymore, but no one else will ever love Leo like you and I do. Слушай, мы больше не вместе, но никто, никогда не будет любить Лео как ты или я.
There's nothing like being in love in New York. Нет ничего лучше, чем любить кого-то в Нью-Йорке.
"this is the difference between like and love." "это различие между нравиться и любить."
How can you love such a man like me? Как ты можешь любить такого, как я?
I don't know, but a p-pretty girl like you needs someone to l-love her and hold her for the rest of her l-life. Но девочке, красивой, как ты, нужен кто-то, кто будет любить и обнимать её всю жизнь.
He's always like, "Your colleagues will like you better if you like yourself better." Он всегда говорит: "Твои коллеги будут больше любить тебя, если ты сам будешь больше себя любить".
I do now. It's almost like if you like the simpsons... It's like somebody liking dogs. Но теперь это так Любить "Симпсонов" это то же самое как если кто-то любит собак
I've been trying to remember what that feels like, to be in love. Хочу вспомнить, какого это, любить кого-то.
Of course you do, what's not to like? Конечно любишь, как ее можно не любить?
They'll like it. They'll be defending it. Они будут его любить и защищать.
How are we supposed to like them when they are dirty? Как мы можем любить их, если у них блохи?
You should like yourself because you're a good person, not because someone else likes you. Ты должна любить себя потому, что ты хороший человек не потому что кто-то полюбил тебя.
You want me to issue a mayoral decree that all people like your boyfriend? Хочешь, чтобы мэр издал указ, что все должны любить твоего парня?