Truly, Alexander could love like no other. |
Видят боги, Александр умел любить, как никто другой. |
I wouldn't love anyone with a character like mine. |
Я бы не мог любить человека, который похож на меня характером. |
I think I might like Tara better. |
Я думаю, что я могла любить бы Тару сильнее. |
I will love her like she is my own. |
Я буду любить ее, как свою собственную. |
You sound like you're taking my love for granted. |
Ты уверен, что я буду любить тебя вечно, но это не так. |
You can love a boss like you do a father. |
Можно любить босса, как отца родного. |
You'll never find someone who'll love you like I do. |
Поймите, вы никогда не встретите человека, который будет любить вас сильнее. |
I shall love you again, like I did before, l promise. |
Я буду любить Вас, как раньше. Обещаю. |
Not liking movies is like not liking puppies. |
Не любить кино все равно, что не любить... щенят. |
And he learned to love like he'd never loved before. |
И он научился любить, как никогда прежде. |
Before he can love like an Irishman... |
Прежде чем он сможет любить подобно ирландцу. |
That I'll never love anybody like I loved and still love you. |
Что я никогда... никого не буду любить так, как я любил и до сих пор люблю тебя. |
Well, someone once told me That caring for you is like trench warfare. |
В общем, кое-кто мне однажды сказал что любить тебя, все равно что вести позиционную войну. |
I think that people will love you like I do now. |
Что люди будут тебя любить... так, как я сейчас. |
I wish I liked anything as much as my kids like bubbles. |
Хотел бы я что-нибудь любить так, как мои дочери любят пузыри. |
Don't like me less now that you're peeling away the mystery. |
Не переставай любить меня меньше сейчас, когда ты снял завесу тайны. |
Women like you love for what they can get out of it... |
Женщины, подобные вам, могут любить только за выгоду. |
I think I'm learning to like it. |
Мне кажется, я научу вас любить танцы. |
No one said you had to like it. |
Никто не говорил, что ты должна это любить. |
You're feeling like you can't have love and be a spy. |
Ты чувствуешь, что не можешь любить и быть шпионом. |
You could love CrossFit, and really like cross-stitch. |
Можно любить кроссфит и вышивать крестиком. |
Sort of like we loved one another more. |
Это как будто любить еще больше. |
[Off] I do not know like anyone. |
Я не знаю, что значит любить. |
You may not like it but I like things familiar. |
Ты можешь не любить это, но мне нравятся привычные вещи. |
I came to like you... and I like all of you. |
Я решил любить тебя... и любил нераздельно. |