| Up, up, down, down, left, right, left, right, B, A, select, start. | (оба) Вверх, вверх, вниз, вниз, влево, вправо, влево, вправо, Б, А, выбор, старт. |
| Wind goes left, you go left, right? | Ветер дует влево, ты пойдешь влево, верно? |
| Using the Right and Left Triggers, the player can rotate the view 90 degrees to the left or right. | Использование правых и левых триггеров даёт игроку возможность поворачивать дракона на 90 градусов влево или вправо. |
| Well, every time he plants his right hand, He goes left, and left, he goes right. | Каждый раз когда он двигает правой рукой, он смещается влево, а когда левой - идет вправо. |
| With Total Punch Control, most maneuvers, including punching, leaning and blocking, are performed with the left or right analog sticks, modified by the left or right triggers. | С Total Control Punch, большинство маневров, в том числе уклоны, устойчивость и блокировки, выполняются с левого или правого аналоговых джойстиков, модифицированных влево или вправо стиков. |
| Jump to the left, stick it, glide | Прыжок влево, выпрямились и медленно назад. |
| Mr. Davis, can you move to the left, please? | Мистер Дэвис, можете подвинуться влево, пожалуйста? |
| Throw right, you're going left! | Направо, а ты пошел влево! |
| If we go left, spinning wildly out of control, that doesn't mean we haven't had a problem. | Если мы сворачиваем влево, попутно дико вращаясь, это не значит, что у нас нет проблем. |
| This rotates on the left side. Anticlockwise... signifying the past - what has already happened. | Движется влево, против часовой стрелки, означая прошлое, что уже произошло. |
| vi also allows you to move to the left or right by word increments. | vi также позволяет вам перемещаться влево и вправо по словам. |
| In the image you see the standard pie menu containing four functions in the directions up, down, left and right. | На рисунке Вы видите стандартное кольцевое меню, содержащее четыре функции, расположенные по направлениям: вверх, вниз, влево и вправо. |
| And now, using a joystick, they can send this creature around the lab and control whether it goes left or right, forwards or backwards. | И теперь, используя джойстик, можно гонять это существо по лаборатории и контролировать, идти ему влево или вправо, вперед или назад. |
| What if they look really far to the left? | А что если они будут смотреть влево? |
| The grooves and lands show a steep twist to the left. | Засечки и бороздки значительно косят влево. |
| Sonia, can you move me to the left? | Соня, ты можешь передвинуть меня немного влево? |
| There's a turning on the left on the other side of the village. | Здесь поворот влево, на том конце деревни. |
| A little left, a little right, on the gas, get the back end loose. | Немного влево, немного вправо, нажимай на газ, заставь заднюю часть машины скользить. |
| He goes back to the left, back... | Он отходит назад влево, назад... |
| That you are awful and that you drive on the left. | То, что вы отвратительны и вас вечно заносит влево. |
| It depicted an eagle which was unfortunately looking to the left (the right of the observer), which in heraldry suggests "illegitimacy". | На нём был изображен орёл, который, к сожалению, смотрит влево (справа от наблюдателя), что в геральдике предлагает «нелегитимность» власти. |
| After passing the forts, the heaviest ships would execute a turn to the left in column and go back against Fort Walker. | Миновав форты, самые крупные корабли должны были повернуть последовательно влево и атаковать форт Уокер. |
| The first dorsal fin consists of 5-7 strong spines; the spines are free of a membrane and point alternatingly left and right. | Первый спинной плавник состоит из 5-7 жёстких шипов без мембраны, двигающихся попеременно влево и вправо. |
| The player controls a spaceship that can move left, right, up, and down around the lower third of the screen. | Игрок управляет космическим кораблём, который может двигаться влево, вправо, вверх и вниз в нижней трети экрана. |
| He must've left this bit out. | Он должен был закрутить этот удар влево |