I mean, if the pages say that we go left - Then we go right. |
То есть, если страницы говорят, что мы идем влево - Значит, мы идем вправо. |
Fly ball to left... going... going... Caught at the warning track. |
Мяч летит влево... летит... летит... и его ловят на кромке поля. |
The sign indicates the direction of shift or rotate, with positive values causing left shift and negative right shift Intel has specified a different incompatible set of variable vector shift instructions in AVX2. |
Знак указывает направление сдвига или поворота, положительные значения для сдвига влево и отрицательные - для сдвига вправо Корпорация Intel реализовала иной, несовместимый набор переменных векторных сдвигов и поворотов а AVX2. |
For example, S T A S {\displaystyle S^{T}AS} is equal to the matrix A shifted up and left along the main diagonal. |
Например, матрица S T A S {\displaystyle S^{T}AS} соответствует сдвигу матрицы A вверх и влево вдоль главной диагонали. |
Like this, or move it slightly to the right or to the left. |
Вот так, или чуть вправо, или влево... |
Such glitches could produce problems such as keyboard malfunction, number key failures, screen abnormalities (turned left, right or upside-down), random program malfunctions, and abnormal program registering. |
Такие сбои могут вызвать следующие проблемы, включающие неисправность клавиатуры, отказ цифровых клавиш, отклонение экрана (смещённого влево, вправо или перевёрнутого), случайные неполадки в работе программы и неправильную регистрацию программы. |
If you move cells in insert mode within the same row (only horizontally), then after insertion of the cells, all cells will be shifted to the left to fill the source area. |
При перемещении ячеек в режиме вставки в пределах одной строки (только горизонтально) после вставки ячеек все ячейки перемещаются влево для заполнения исходной области. |
For me, it just does not matter if it is a little to the left or right. |
Для меня вообще не важно - немного влево или немного вправо. |
Last year a team from the University of Lincoln found that dogs turn their heads to the left when looking at an aggressive dog and to the right when looking at a happy dog. |
В прошлом году группа ученых из университета Линкольна обнаружила, что собаки поворачивают головы влево, если смотрят на агрессивную собаку, и вправо, если смотрят на довольную собаку. |
He also stated that, once "the high voltage timer" was switched on, the balloon "would emit one million volts every five minutes for one minute" in order to "move left and right-horizontal". |
Он также заявил, что как только «таймер высокого напряжения» будет включён, воздушный шар «будет излучать один миллион вольт через каждые пять минут в течение одной минуты» для того, чтобы «двигаться влево и вправо - горизонтально». |
What if you could... make a person go left instead of right, backward instead of forward? |
Вдруг он может сделать так, чтобы человек... пошёл влево, а не вправо, назад, а не вперёд. |
If I push the lever to the right, it sounds... to the left, it stops. |
Если отвести рычажок вправо, будет звучать, а если влево, будет молчать. |
It's a fascinating sensation, because when I look up, down, left, right, in front, behind, I see the same thing: the infinite deep blue. |
Это потрясающее ощущение, потому что когда я смотрю вверх, вниз, влево, вправо, перед собой, позади, я вижу одно и то же: бесконечную синюю глубину. |
Move to the left, step to the right, wiggle your elbows, and look up into the light |
Шаг влево, потом вправо Потряси локтями и посмотри на свет |
b) one device of the S3 category may be installed offset to the left or to the right of the median longitudinal plane. |
Ь) может устанавливаться одно устройство категории S3, смещенное влево или вправо от средней продольной плоскости. |
This flank turns left at the same time as the others, and so on and so on. |
Этот фланг заворачивает влево в то же время, что и остальные и снова, и снова. |
It's left, right, it's six stories. |
Влево, вправо, и єто 6 этажей |
Pointing to the left, ᐸ, it is pa, and to the right, ᐳ, po. |
Направленный влево (ᐸ) - pa, а вправо (ᐳ) - po. |
And I said to myself, "Lewis, don't look left, don't look right. |
Я сказал себе: "Льюис, не смотри ни влево, ни вправо. |
With right arrow, the next menu to the right is selected; with left arrow, the previous menu. |
При помощи стрелки вправо выбирается следующее меню справа; при помощи стрелки влево выбирается предыдущее меню. |
Are you-are you trying, maybe, to get her to go upstage left? |
Может быть ты пытаешься сказать ей отойти назад влево? |
Hard left, clutch, clutch, clutch! |
Сильно влево, сцепление, сцепление, сцепление! |
Some bent to the left, some to the right, some with foreskins, others without. |
Некоторые изогнуты влево, некоторые вправо, Одни с крайней плотью, другие нет |
Now go left a little bit, just little, little, little. |
Немного влево, чуть, чуть, чуть, чуть. |
Point 5: 3 cm from the edge of the test piece at the place where the radius of curvature of the edge is smallest, either to the left or to the right. |
точка 5: на расстоянии 3 см влево или вправо от края испытательного образца в том месте, где радиус кривизны контура является наименьшим. |