The one on the right comes from a yellow surface, in shadow, oriented facing the left, viewed through a pinkish medium. |
Та, что справа, исходит из желтой поверхности в тени. Поверхность смотрит влево, и видна нам через розоватую среду. |
And one of the major things we can do we've talked a bit about here today is moving the curve to the left. |
Мы можем предпринять одну из важных мер, которую мы сегодня уже упоминали, а именно сместить кривую графика влево. |
When the Mars Rover started pulling to the left, I performed a front end alignment from 62 millions miles away. |
Когда Марсоход накренился влево, я сделал ему регулировку углов установки передних колес, хотя тот находился за 62 миллиона миль от нас. |
On the complete left you can see part of the Mill Colonnade. |
Совершенно влево Вы видите часть Mlýnské kolonády (Мельничная колоннада). |
Because he alternated his political stances between left and right wing, the group is sometimes called the 28 and a half Bolsheviks. |
За его политические шатания влево и вправо от линии партии, группу иногда называют «28 с половиной большевиков». |
On the exterior, the most obvious differences are that the magazine housing was now almost vertical, although still canted slightly to the left and forward. |
Внешне наиболее очевидные различия заключаются в том, что магазин теперь крепился почти вертикально, так как он был слегка наклонен влево и вперед. |
If the back row could move slightly to the - to the left. |
Во втором ряду, сдвиньтесь немного влево. |
The rook moves any number of vacant squares forwards, backwards, left, or right in a straight line. |
Дамка ходит на любое количество пустых полей вперёд, назад, вправо, влево. |
Finally in top view rotate the cube a bit to the left until it looks like on the illustration. |
Наконец, встаньте мышью над окном «Вид сверху» и поверните куб чуть-чуть влево теперь он будет выглядеть почти так, как было задумано. |
It was planned to install an offset to the left of the cabin YaAZ-200. |
На нём планировалось установить смещённую влево кабину от ЯАЗ-200. |
Drag the slider to the right or left to lower or raise the volume. |
Настройте нужный уровень громкости, перемещая ползунок регулировки на экране вправо и влево. |
Put the teethy wrench on the square thing and jiggle it left. |
Накинь зубастый ключ на квадратную штуковину и поверни, покачивая, влево. |
Roger that, left one-seven-zero, climb and maintain niner thousand. |
Вас понял, влево, 1-7-0, подняться на 9000. |
717, turn left zero-one-zero, maintain 3,000 until established on approach. |
717, поверните влево на ноль-один-ноль, оставайтесь на 3000 м до прибытия. |
You must train your left side, and bend down as nimbly as on your right side. |
Тебе надо улучшить прыгучесть влево, чтобы принимать мячи так же хорошо, как ты принимаешь их справа. |
Just press in, twist right, tap-tap left and lift. |
Просто нажми на него, поверни вправо, влево и наверх. |
Information for drivers: Turn into Kalwaryjska on Rondo Matecznego (roundabout). Sliska is the first turning to the left. |
Проезд для водителей: с кольца "Rondo Matecznego" ("Рондо Матечнего") нужно съехать на улицу Kalwaryjska (Кальварыйска), а потом свернуть на первом повороте влево на улицу Sliska (Сьлиска). |
Pull in to the left into the gates, continue cross the farms to the silo tower. |
Съезжаем влево в ворота, затем сквозь фермы до силосной башни. |
Press the cover's plastic securing tab in and to the left while prying the same end of the cover out from the outside. |
Нажмите на лепесток крепления дверцы внутрь и влево, чтобы выдвинуть край крышки. |
If you move the control to the right, then C > 0, to the left - C. |
При передвижении регулятора вправо С > 0, влево - C. |
For most of the game, the player is restricted to a side-scrolling 2D path in a 3D environment, with the ability to move left, right, up, or down. |
Для большей части игры проигрыватель ограничен прокруткой 2D в 3D-окружении с возможностью перемещения влево, вправо, вверх или вниз. |
In the game, Ivy is constantly moving directly right or left, unless presented with something in her way, in which case she turns around and moves the other direction. |
В игре Айви постоянно движется вправо или влево; если на пути возникнет какое-то препятствие, Айви развернётся и пойдёт в другом направлении. |
A positive number rotates the text to the left and a negative number rotates the text to the right. |
Положительное число соответствует повороту текста влево, а отрицательное - вправо. |
Never for a minute let his eyes stray to the left when, for all he knows, a judge or somebody like that can be lurking a little bit to the right. |
Он должен быть всегда начеку и не косить глазами влево, когда судья или кто-то ему подобный, стоит справа. |
Shall I ever so slightly shift my weight to the left? |
Стоит ли рискнуть и сместиться влево? |