Английский - русский
Перевод слова Leaves
Вариант перевода Листьев

Примеры в контексте "Leaves - Листьев"

Примеры: Leaves - Листьев
Through programmes of alternative development it is possible to avoid a resurgence in the supply of coca leaves. На основе программ альтернативного развития можно не допустить восстановления прошлого уровня выращивания листьев коки.
PLA is in contrast to the total leaf area, which considers both sides of the leaves. Параметр ОПЛ отличается от общей площади листвы, которая включает общую площадь обеих сторон листьев.
For flat leaves the total leaf area is simply 2*PLA. Для плоских листьев общая площадь листвы составляет 2*ОПЛ.
They built outrigger canoes and rigged them with sails from pandanus leaves. Они строили весельные каноэ и оснащали их парусами из листьев пандана.
The chewing of coca leaves, however, was still internationally prohibited under the 1961 Single Convention on Narcotic Drugs. Однако жевание листьев коки по-прежнему находится под международным запретом в соответствии с Единой конвенцией о наркотических средствах 1961 года.
Plant: rolling of leaves and stunting Ботва: скручивание листьев и задержка в росте стеблей
One association has implemented a project to produce paper from date palm leaves in which a group of young women work. Одна из ассоциаций реализовала проект, связанный с производством бумаги из листьев финиковой пальмы, в котором принимала участие группа молодых женщин.
I had a hut of banana leaves. У меня был шалаш из банановых листьев.
They absorb nourishment for my leaves and branches. Они впитывали пищу для моих листьев и веток.
Sure, avocado trees drop loads of leaves. Конечно, с деревьев авокадо падает куча листьев.
He's been on a diet of coffee, tobacco, and coca leaves. Он сидит на диете из кофе, табака и листьев коки.
A few leaves in a pot of tea, and you're toast. Несколько листьев в чашку чая, и тебе конец.
You basically just jumped out of a pile of leaves. Вы просто выскочили из кучи листьев.
You take pictures of empty streets and trees without leaves... Вы фотографируете пустые улицы и деревья без листьев.
We can't make the drug without the leaves, and we don't have the leaves. Без листьев коки его производство невозможно, и у нас нет этих листьев.
At the global level, there is oversupply of tobacco leaves, the global prices are decreasing and the improved production technology of cigarettes is requiring less tobacco leaves to be included in cigarettes. На глобальном уровне отмечается избыточное предложение листьев табака, глобальные цены снижаются, а усовершенствованная технология производства сигарет требует включения в сигареты меньшего количества табачных листьев.
Commercially important varieties demonstrating undesirable variations from the normal foliar characteristics (e.g. blistered leaves, variegation, wilding, bolters). Коммерчески важные разновидности, демонстрирующие нежелательное отклонение от обычных характеристик листьев (например, узорчатые листья, мозаичность, цветушность).
Short tutorial by Peter Guthrie, explaining the way of making leaves material for 3d trees in 3ds max, namely making leaves material for autumn apple. Краткий урок от Peter Guthrie, объясняющий принцип создания материала листьев для 3d деревьев в 3ds max, а именно - создание материала осенней листвы клена.
Toxicity of the leaves is unknown; it is notable that Uresiphita polygonalis virescens caterpillars which feed on the leaves have aposematic coloration. О токсичности листьев софоры ничего не известно; известно, что Uresiphita polygonalis virescens, гусеницы которой поедают листья софоры, имеет предупреждающую окраску.
Whenever this graph is embedded into the plane, some two of its leaves must form an angle of 60 degrees or less, from which it follows that at least one of these two leaves does not have a neighbor that is closer to the other leaf. Если вложить этот граф в плоскость, пара его листьев должна образовать угол в 60 градусов или меньше, откуда немедленно следует, что по меньшей мере один лист не имеет соседа, более близкого к другому листу из этой пары.
Up to 6 leaves slightly damaged - limit allowed До шести незначительно поврежденных листьев - разрешенный предел.
slightly damaged leaves such as cracks, holes, tears, or bruises. незначительные дефекты листьев, такие как трещины, дыры, разрывы или помятость.
Examine leaves and stems for symptoms of fungal infestation. осмотра листьев и стеблей для выявления симптомов грибкового поражения.
intact, except for the roots and leaves, which must be trimmed неповрежденным, за исключением корней и листьев, которые должны быть срезаны
Where feasible, country offices supported use of solar energy for water pumps and vaccine refrigerators and production of bio-gas from human waste and charcoal briquettes from banana leaves. При наличии такой возможности страновые отделения поддерживали использование солнечной энергии для водяных насосов и холодильного оборудования для хранения вакцин, а также производство биогаза из отходов жизнедеятельности человека и брикетов древесного угля из банановых листьев.