Примеры в контексте "Lawsuit - Иск"

Примеры: Lawsuit - Иск
Mr. Yordy, I understand why you can't file a lawsuit, but... Мистер Йорди, я понимаю, почему вы не можете подать иск, но...
This whole lawsuit depends on that rider. Весь иск зависит от этого приложения.
And all you're going to catch is a lawsuit for harassment and prosecutorial misconduct. И поймаете вы только иск за преследование и нарушение ведения следствия.
Look, I can't afford a big lawsuit. Послушайте, я не могу себе позволить крупный иск.
If you do want a lawsuit, just keep ignoring me. Если ты хочешь получить иск, то просто продолжай игнорировать меня.
Opposing counsel can't seem to provide viable evidence to support this lawsuit. Адвокат противной стороны не может предоставить, веское доказательство, чтобы обосновать этот иск.
But the truth is, you wanted your sister's lawsuit to fail. Но правда в том, что вы хотели чтобы иск сестры не удовлетворили.
This is probably just a nuisance lawsuit. Вероятно, это просто неприятный, мелочный иск.
Potter and Guerrero are setting up for another lawsuit. Поттер и Герреро готовят новый иск.
My mom won a lawsuit a few years back. Моя мама выиграла иск пару лет назад.
Furthermore, the membership of the organization must make it a natural representative of the environmental interests the lawsuit is intended to safeguard. Членский состав организации должен также делать ее естественным представителем интересов охраны окружающей среды, которые призван защитить поданный судебный иск.
You'll find my alibi in there in addition to my company's lawsuit. Вы найдете здесь мое алиби, а также иск от моей компании.
It's not even a lawsuit yet. И это даже ещё не судебный иск.
In my personal opinion this lawsuit is without merit. По моему личному мнению, этот судебный иск не заслужен.
You did this just to end the lawsuit. И все это, чтобы иск был отклонен.
And if we change the character's name, we could avoid a lawsuit, too. И если мы изменим имя персонажа, мы также сможем избежать иск.
the national guaranteeing association has submitted a lawsuit to the court against a Customs decision and asked to suspend the enforcement proceeding. национальное гарантийное объединение подало иск, оспаривающий решение таможенных органов, и просило приостановить исполнительное производство.
In July 2012, a lawsuit to suspend the newspapers Nasha Niva and Narodnaya Volya was withdrawn. В июле 2012 года был отозван иск о прекращении выпуска газет "Наша нива" и "Народная воля".
Nunavut representatives initiated a lawsuit in December 2006 against the Government of Canada for failure to uphold the terms of this modern-day land claim agreement. В декабре 2006 года представители Нунавута возбудили иск против правительства Канады за то, что оно не выполняет положения этого современного соглашения о разделе земли.
The author submits that the lawsuit initiated on that issue has been pending in the Social Court of Cologne for over three years. Автор утверждает, что судебный иск, поданный по этому вопросу, больше трех лет ожидает рассмотрения в кёльнском социальном суде.
The person considering that some right has been infringed because of discrimination is entitled to submit a lawsuit with the competent court. Лицо, считающее, что одно из его прав было нарушено вследствие дискриминации, может подавать судебный иск в компетентный суд.
But when we're done here, if you want to file a complaint or a lawsuit, be my guest. После окончания, если захотите подать жалобу или судебный иск, вперед и с песней.
Well, I think you hastily filed this lawsuit because you knew you'd be kicked off the squad if your inappropriate relationship came to light. Ну, я думаю, вы быстро подали этот иск, потому что знали, что вас могут выгнать из команды, если о ваших отношениях станет известно.
the class-action lawsuit that Elliot is taking to court against Tom. коллективный иск против Тома, который Эллиот передает в суд.
But after looking into it, I just don't think there's enough evidence to substantiate a lawsuit. Но, немного разобравшись, я понял, что у нас недостаточно доказательств, подтверждающих иск.