Примеры в контексте "Lawsuit - Иск"

Примеры: Lawsuit - Иск
This has "frivolous lawsuit" written all over it, and I don't do frivolous. Определение этому "легкомысленный иск", а я не занимаюсь легкомысленными.
So, Cibrex plastics is about to be named in a major class-action lawsuit. Итак, на «Сайбрекс Пластикс» готовится большой коллективный иск.
As novel as the plaintiffs' lawsuit is, in actuality, I suppose it's nothing terribly new. Как бы необычен ни был иск, на самом деле, это не новость.
And this lawsuit has put the Northbrook shootings back in the news lately, and unfortunately... И этот иск вернул Нортбрукское дело на первые полосы газет, и, к сожалению...
I say Atticus Finch makes a good speech here, but this is a fender-bender, not a multimillion-dollar lawsuit. Я скажу, что Аттикус Финч выступает с довольно хорошей речью, но это мелкая дорожная авария, а не многомиллионный иск.
The lawsuit was pursued when Action Music insisted that they had a video of Yura's unacceptable behavior. Иск продолжился, когда Action Music сообщило о том, что у них есть видео-доказательство непристойного поведения Юры.
This is potentially a multi-state federal class-action lawsuit with a RICO kicker at the penalty phase. В перспективе это федеральный иск на несколько штатов из-за дела РИКО на начальном этапе.
But he will get the other celebrities to withdraw their lawsuit if we just get Muhammad to appear in South Park. Ќо он, же заставит остальных знаменитостей отозвать иск, если мы приведЄм в -аус ѕарк ћухаммеда.
This is the lawsuit that Henry filed against Talmadge, accusing him of stealing the code that he used to build Hytch. Это иск, который Генри выдвинул против Тэлмеджа, обвинил его в краже кода приложения "Хитч".
When the local and state governments administering juvenile justice failed to enter into meaningful settlement negotiations, CRT filed a lawsuit to vindicate the children's rights. После того, как местные органы и власти штата, ведающие правосудием для несовершеннолетних, фактически уклонились от урегулирования проблемы путем переговоров, ОГП возбудил судебный иск в защиту прав детей.
The reason I want on this case is that I admire Esther and her company, and if someone's coming at her with a frivolous lawsuit, then... Я хочу помочь, потому что восхищаюсь Эстер и её компанией, и если против неё выдвигают необоснованный иск, то какой бы скромной ни была моя помощь, я буду рада её оказать.
The contract proved controversial amongst franchisees, who countered with a lawsuit, and the issue was not resolved until 1996. Концессионеры отреагировали отрицательно, выставив судебный иск, и проблема оставалась нерешённой до 1996 года.
This is a lawsuit that we just drew up in your name, seeking $10 million in damages from Pearson Hardman. Мы подали иск от вашего лица с требованием 10 миллионов долларов от "Пирсон Хардман".
I wanted you and your board to have a chance to review my lawsuit before I file. Я хотела дать вам шанс пересмотреть мое дело, пока я не подала иск.
Atari even hired several programmers from Mattel's Intellivision development studio, prompting a lawsuit by Mattel against Atari that included charges of industrial espionage. Даже Atari переманила нескольких инженеров из подразделения Mattel, занимавшегося Intellivision, за что получила судебный иск о промышленном шпионаже.
A lawsuit was filed in 2004 by four men, all minorities, and became a class action case. В 2004 году четыре человека, все - представители национальных меньшинств, подали в суд коллективный иск.
Either give me what I want or wake up tomorrow to a lawsuit that will color the entirety of your short run as university president. Либо вы даете мне то, что я хочу, либо завтра получите иск, которым ознаменуется ваше краткое пребывание на посту ректора.
The situation resulted in a lawsuit being filed against WWE by event promoter Corey Maclin. Ситуация привела к тому, что против ШШЕ был подан иск промоутером матча Кори Маклином.
Vandrei's lawsuit never came to trial as he committed suicide in the autumn of 1994. Иск Вандрея не был рассмотрен по существу, поскольку он покончил жизнь самоубийством осенью 1994 года.
He is pursuing a lawsuit for damages, which was pending at the Tokyo District Court at the time of the government reply. Аллам подал иск в связи с полученным ущербом, который на момент получения ответа от правительства находился в процессе рассмотрения в Токийском окружном суде.
In October, a Thurston County Superior Court judge ruled that the legislature acted properly and in the public's interest, and he dismissed the pending lawsuit. В октябре Высший суд округа Тёрстон принял решение по иску против проведения референдума и постановил, что законодательное собрание действовало в пределах своих полномочий и в интересах общественности, и отклонил иск.
I have a lawsuit from a restaurant in, New York. I have unauthorized allocation Of agency time and resources. У меня иск из ресторана в Нью-Йорке, и несанкционированное выделение времени и ресурсов агентства, и доступ к правительственным базам данных в личных целях.
This lawsuit with Monique's a brilliant legal strategy. [В 2013 г. Моник Ратбан предъявила иск Дэвиду Мискевиджу и ЦС за преследование]
Then I'll tie this lawsuit around your neck and tell the city attorney that whatever happened to Turell Baylor was a consequence of your own personal actions. Тогда я повешу этот иск на вас и скажу прокурору, что случившееся с Тареллом Бейлором - результат исключительно ваших действий.
The panellist concluded his presentation by providing a case example in which a lawsuit had been filed by an affected State and, eventually, a Kenyan court allowed the recovery action. Участник дискуссионной группы завершил свое выступление, приведя пример дела, когда иск подало затронутое государство и кенийский суд в итоге разрешил действия по возвращению активов.