Английский - русский
Перевод слова Latter
Вариант перевода Который

Примеры в контексте "Latter - Который"

Примеры: Latter - Который
(a) A Deputy Procurator for the Protection of Human Rights, who is hierarchically the second in command; he or she deputizes for the Procurator-General when the latter is absent or unavailable and occupies that position when it falls vacant until the new incumbent is elected; а) заместитель Прокурора по защите прав человека, который является вторым по старшинству должностным лицом Прокуратуры; он замещает Генерального прокурора во время его отсутствия или болезни и занимает эту должность, когда та становится вакантной, вплоть до избрания нового Прокурора;
Since very beginning academy publishes journal started as "College", latter named "Univercity circular". С самого начала существования академия издаёт журнал, который изначально назывался «Колледж», а затем был переименован в «Университетский проспект».
The young Rom then punched one in the face, whereupon the latter fired. Затем упомянутый молодой человек из народа рома ударил в лицо одного из этих мужчин, который после этого выстрелил в него.
The complainant was twice slapped and hit with fists in the head and in the kidneys by a plainclothes officer who was gripping the complainant's left arm, while the latter was holding his 4 year old son with the right arm. Полицейский в штатском дважды ударил автора сообщения ладонью по щеке и бил его кулаком по голове и по почкам, схватив за левую руку автора сообщения, который правой рукой держал своего четырехлетнего сына.
Chlordane is produced by chlorinating cyclopentadiene to form hexachlorocyclopentadiene and condensing the latter with cyclopentadiene to form chlordene. Хлордан производится путем хлорирования циклопентадиена с образованием гексахлорциклопентадиена, который затем конденсируют циклопентадиеном для получения хлордена.
The provision of electricity and gas - the latter having become the basic means for heating - is not fully reliable. Не налажено бесперебойного снабжения электроэнергией и газом, который стал основным энергоносителем, используемым для отопления.
The former requires correction, while the latter might be a highly important finding which needs to be publicized. В первом случае требуется исправить ошибку, тогда как во втором случае речь может идти о новом важном аспекте, который надлежит довести до сведения всех заинтересованных лиц.
The latter involved the production of ozone-depleting substances as a by-product which, once produced, aided the process by allowing it to proceed with less energy consumption. Второй вид применения связан с производством озоноразрушающих веществ в качестве побочного продукта, который после производства участвует в процессе, позволяя сократить потребление энергии.
Furthermore, as the commander who arrested Djamel admitted himself, there was no evidence that the latter had been involved in any illegal activity. Кроме того, по признанию самого человека, который руководил задержанием Джамеля, никаких доказательств о противозаконной деятельности последнего не имелось.
The latter team was largely funded by the former Formula One world champion Nelson Piquet in order to aid his son's route to the premier Formula sport. Последняя команда была основана в первую очередь благодаря трёхкратному чемпиону Формулы-1 Нельсону Пике, который помогает своему сыну во всей формульной карьере.
Kerry Kittles, who played with Dare in the latter's final two Nets seasons said: He was a quiet guy, didn't talk that much. Керри Киттлз, который играл с Дэйром в течение последних двух его сезонов, сказал: «Он был тихим парнем, немногословным.
In the latter case, it was justifiable to defer consideration of a report which had only just been received. Применительно к процедуре, касающейся просроченных докладов, отсрочка рассмотрения доклада, который был только что получен, является оправданной.
The latter anyway fell within the 'Portuguese' portion of the world as envisaged by the 1494 Tordesillas Treaty concluded between Spain and Portugal. В частности, Испания никогда не претендовала на остров, который к тому же оказался в «португальской» половине мира согласно Тордесильясскому договору 1494 года между Испанией и Португалией.
The latter option, once unthinkable, is possible because Berlusconi is not running the type of inflammatory electoral campaign that he has in the past. Последний вариант, который ранее и представить было невозможно, на этот раз реален, поскольку текущая избирательная кампания Берлускони не является такой воинственной, как предыдущие.
The latter could include the deterioration of stocks in cold storage owing to the breakdown of refrigeration facilities, a line which is already offered in some countries. Что касается хранения, то сюда можно было бы включить порчу продукции, хранящейся в складах-рефрижераторах, в результате выхода из строя холодильного оборудования, - вид страхования, который уже предлагается в некоторых странах.
The latter defines vulnerable as may be wounded or harmed, exposed to damage by weapon, crisis, etc. В нем слово "уязвимый" толкуется как такой, который может быть раним или поврежден, что легко поразить при помощи оружия, в результате кризиса и т.д.
January 16 - León Febres Cordero, president of Ecuador, is kidnapped by followers of imprisoned general Frank Vargas, who successfully demand the latter's release. Президент Эквадора Леон Кордеро похищен сторонниками арестованного генерала Фрэнка Варгаса, который успешно добился его освобождения.
At 1.55 p.m., another airport security officer approached the Permanent Representative and asked to see his passport, which the latter naturally handed to him. В 13 ч. 55 м. к Постоянному представителю подошел еще один сотрудник службы безопасности аэропорта и попросил у него паспорт, который был ему, естественно, предъявлен.
When I served as Hand of the King, I did quite well with the latter considering the king in question preferred torturing animals to leading his people. Будучи десницей, я неплохо справлялся с последним, и это при короле, который предпочитал правлению живодерство.
The Presidents of the Conference were Isaac Kalonji and Monsignor Monsengwo, Bishop of Kisangani, the latter enjoying the confidence of the opposition. Обязанности председателя Конференции исполняли Исак Калонжи и Его Преосвященство г-н Монсегво, епископ Кисангани, который заслужил доверие оппозиции.
The latter project, called "AFRICOVER" and carried out with the support of the Government of Italy, is initially concentrating on Central and East Africa. Основное внимание в рамках проекта АФРИКОВЕР, который осуществляется при поддержке правительства Италии, первоначально уделяется странам Центральной и Восточной Африки.
"Azadlig" informs that the political rivals of the Azerbaijani President Ilham Aliev have criticized the latter's interview... Парламент Азербайджана подготовил закон, который ликвидирует русские окончания фамилий у граждан этой республики. Об этом сообщает информационное...
He has two younger brothers named Lawrence and Toby, the latter a child actor who portrays the young Pip in Great Expectations. У Ирвина есть два младших брата, Лоуренс и Тоби Ирвин, ребёнок-актёр, который сыграл юного Пипа в «Больших надеждах».
It had two scientific divisions, radiochemistry and radiobiophysics; the latter was headed by the world-renowned geneticist N. V. Timofeev-Resovskij. Там был создан отдел общей радиобиологии и экспериментальной радиационной генетики, возглавить который был приглашён Н. В. Тимофеев-Ресовский.
The latter is the only steam locomotive of a Class I railroad never to have been retired. Единственный из всех паровозов, эксплуатируемых на американских железных дорогах 1 класса, который ни разу не исключался из эксплуатационного парка.