Also present in Tajikistan was a large contingent of Soviet border guards, which transitioned into a Russian-officered force with Tajik conscripts. |
На территории Таджикистана располагался крупный контингент советских пограничных войск ВС СССР, который в дальнейшем комплектовались российским офицерским составом и таджикскими призывниками. |
The CPPIB reserve fund receives its funds from the CPP and invests them like a typical large fund manager would. |
Резервный фонд КПП получает денежные средства от КПП и распоряжается ими, как и любой крупный инвестиционный управляющий. |
A protoplanet is a large planetary embryo that originated within a protoplanetary disc and has undergone internal melting to produce a differentiated interior. |
Протопланета - крупный планетный зародыш в протопланетном диске, прошедший стадию внутреннего плавления, что привело к дифференциации недр. |
Hippo (minor planet designation: 426 Hippo) is a rather large main-belt asteroid. |
Гиппон (426 Hippo по каталогу ЦМП) - довольно крупный астероид главного пояса. |
The Shenzhen Safari Park in the Nanshan District combines a zoo and a large zoological center on a territory of 120 hectares. |
Шэньчжэньский сафари-парк открылся в 1993 году в районе Наньшань и объединяет на территории 120 гектаров несколько зон зоопарка и крупный зоологический центр. |
Its territory includes the large Nunivak Island in the Bering Sea. |
В состав зоны входит крупный остров Нунивак, расположенный в Беринговом море. |
Turnov has a large museum (finalist in European museums competition), three galleries, six churches and a synagogue. |
В городе находится крупный краеведческий музей (победитель в конкурсе среди музеев Европы), З галереи, 6 церквей и одна синагога. |
Today, Acron is a large group of companies producing over 40 chemical products with annual output exceeding 7.3 million tonnes. |
В настоящее время компания «Акрон» - крупный холдинг, производящий более 40 наименований химической продукции, с объёмом годового производства свыше 7,3 млн тонн. |
Boasting slick contemporary design and an array of facilities, this large 4-star property presents a comfortable yet cosy base in a lively position. |
Крупный 4-звёздочный отель с прекрасным современным дизайном и многочисленными удобствами, расположенный в оживлённом месте, предлагает остановиться в уютных комфортабельных номерах. |
Having learned of the presence of a large Ottoman fleet at Coron in the Morea, he decided to join it. |
Узнав незадолго до этого, что рядом с Мореей собирается крупный турецкий флот, он решает к нему присоединиться. |
White New Idea had a large manufacturing plant operating in Coldwater, Ohio, USA. |
У White New Idea был крупный завод-изготовитель, который работал в Коулдуотере (штат Огайо). |
In 1914 Nikolai Nikolaevich Bogolubov named a single large vertebra found near Petrovsk Ornithostoma orientalis. |
В 1914 году Николай Николаевич Боголюбов назвал крупный позвоночник, обнаруженный около Петровска Саратовской области Ornithostoma orientalis. |
In fact a large glassworks was established at Redcliff. |
В Редклиффе был даже основан крупный стекольный завод. |
Gorely is a large, long-lived shield-type volcano that is currently in an eruptive phase. |
Имеет крупный долгоживущий щитовой эруптивный центр, сохраняющий эруптивную активность в настоящее время. |
His business extended rapidly, and in 1818 Brockhaus moved to Leipzig, where he established a large printing-house. |
Издательская деятельность быстро расширялась, и к 1818 году фирма перебазировалсь в Лейпциг, где Брокгаузом был основан крупный издательский дом. |
It certainly hasn't been calibrated for anything as large as this station. |
Мы даже не пытались его настраивать на такой крупный объект, как станция. |
Over 95 per cent of all capture fisheries of the oceans are taken from the 50 large marine ecosystems. |
КМЭ - это крупный регион с уникальным гидрографическим режимом, определенной биологической продуктивностью и трофически зависимыми популяциями. |
These activities include a large cooperative, multi-donor project, largely financed by GEF and the Fonds Français pour l'Environnement Mondial and other donors. |
Эти мероприятия включают крупный совместный проект, финансируемый несколькими донорами, прежде всего ГЭФ и Французским фондом глобальной окружающей среды, а также другими донорами. |
It fills a large gap by providing a forward-looking, integrated, multi-hazard and multi-stakeholder urban systems approach to planning and developing urban settlements. |
Благодаря такому перспективному, комплексному подходу планирования городских систем с учетом различных аварийных ситуаций и с задействованием многих заинтересованных сторон Программа восполняет крупный пробел в планировании и развитии городских населенных пунктов. |
The repositories, which include a large compilation of resources developed since 2000, are designed as evolving, open-content management systems, providing access to new United Nations gender mainstreaming policy documents online. |
Эти хранилища, в которых хранится крупный массив данных, собранных в период после 2000 года, представляют собой гибкие и открытые системы управления информационным наполнением, которые обеспечивают доступ к новым программным документам Организации Объединенных Наций в области обеспечения учета в деятельности гендерной проблематики. |
Czêstochowa is a large city (160 sq km, 260,000 inhabitants) on the Warta River, a major railway centre, but above all Poland's religious capital. |
Ченстохова - это крупный город (160 км2, с населением 260 тысяч жителей) над Вартой, до недавнего времени центр воеводства, важный транспортный узел, а также духовная столица Польши. |
Ten dollars per year doesn't sound like much until you consider, for example, a large data center with say 10,000 drives. |
Десять долларов в год на первый взгляд могут показаться незначительной суммой. Однако, представьте себе крупный вычислительный центр, в котором работает 10 тысяч накопителей. |
A small, resting T lymphocyte rapidly undergoes blastogenic transformation into a large lymphocyte (13-15μm). |
Маленький «покоящийся» Т-лимфоцит быстро проходит бластную трансформацию в крупный «активированный» Т-лимфоцит (средний диаметр которого 13-15 мкм). |
USSR announces that a large meteorite crashed this afternoon northwest Siberia, destruction, as sources Official City Sayon Sibirsk and victims by 6000. |
СССР сообщает, что во второй половине дня упал крупный метеорит... на северо-запад Сибири,... уничтожив, согласно официальным источникам, город Саян Сибирск. Погибло около 6000 человек. |
While labour productivity so calculated did increase 32.5% in the 1990-2000 period, it might not look impressive in view of a large operational and financial slack present in the sector. |
Несмотря на то, что рассчитанная таким образом производительность труда увеличилась за период с 1990 по 2000 год на 32,5%, эта цифра может показаться не столь впечатляющей, если учитывать крупный операционный и финансовый спад, наблюдаемый в настоящее время в данном секторе. |