| He was a large man. | Он был крупный мужчина. |
| It could've been a large moth. | Это мог быть крупный мотылёк. |
| By someone very strong and very large. | Кто-то очень крупный и сильный. |
| Destroy large Maolantun sky site of resistance. | Уничтожила крупный Маоланьтуньский узел сопротивления. |
| It is not a large restaurant. | Это не крупный ресторан. |
| And the large boy with the mask? | А крупный мальчик в маске? |
| You're such a large shareholder... | Ты очень КРУПНЫЙ наш акционер! |
| Julien is a large man. | Джулиан - довольно крупный мужчина. |
| It was the first time that a large communications satellite had been launched by a private launch company. | Впервые крупный спутник связи был выведен на орбиту частной запускающей организацией. |
| But your principal holding, which was very large indeed, was in the Canadian Grand Trunk Line. | Но ваш объект спонсирования, воистину крупный, это Канадская Линия Грузоперевозок. |
| The Thirty Years' War was a large conflict in early modern European history. | Тридцатилетняя война - самый крупный конфликт в ранней европейской истории. |
| On the left hand side there is a large volcano called Axial Seamount. | На левой стороне вы видите крупный вулкан Аксиал. |
| This concentration of small objects behind the larger body exerts a collective gravitational force on the large object, slowing it down. | Данная повышенная концентрация объектов оказывает коллективное гравитационное воздействие на крупный объект, замедляя его. |
| When used for speculative purposes, large capital inflows could give rise to unsustainable situations for some economies. | Крупный приток капитала в спекулятивных целях может дестабилизировать положение отдельных стран. |
| To minimize transportation costs, it would be more appropriate to construct a number of small facilities rather than one large landfill. | Для сведения к минимуму транспортных расходов целесообразнее построить не один крупный объект, а несколько малых объектов. |
| The Caribbean Sea is a large sub-oceanic basin with a surface area of approximately 1.02 million square miles. | Карибское море представляет собой крупный субокеанический бассейн, площадь поверхности которого составляет примерно 1020 тысяч квадратных миль. |
| In the location of Nizhniy Novgorod there are international airport, large railway freight terminal, fluvial port, servicing "river-sea" ships. | В Нижнем Новгороде расположены международный аэропорт, крупный железнодорожный грузовой терминал, речной порт, обслуживающий суда «река-море». |
| In the past, this push was accommodated by the willingness of the US and a few other developed nations to run large trade deficits. | В прошлом данная политика могла осуществляться благодаря желанию США и некоторых других развитых стран поддерживать крупный внешнеторговый дефицит. |
| If you are arriving by air, Oslo Airport Gardermoen is the nearest large airport. | Если вы путешествуете самолетом, то ближайший крупный аэропорт находится в Осло (Гардемуэн). |
| Woodrow Wilson is a large, impoverished white Southerner. | Вудро Уилсон - крупный светлокожий южанин из бедной семьи. |
| It is thought that their large body size and large wings would have made kalligrammatids weak fliers. | Считается, что крупный размер тела и большие крылья делали представителей семейства плохими летунами. |
| A large portion of Dalimpex's business consists of food products, and its major supplier was Agros, a large Polish food conglomerate and broker. | Значительную часть товаров, которыми занималась "Дейлимпекс", представляли продовольственные товары, основным поставщиком которых являлась фирма "Агрос" - крупный польский конгломерат и посредник в сфере торговли продуктами питания. |
| The D-8 community has vast potential for development, given its large amounts of land, abundant inexpensive and skilled labour force, diversified human capital, rich natural resources and large market of more than 1 billion people. | Факторами, определяющими значительный потенциал Группы восьми развивающихся стран в плане развития, являются их огромная территория, многочисленная недорогая и квалифицированная рабочая сила, разнообразный человеческий капитал, богатые природные ресурсы и крупный рынок, охватывающий более 1 млрд. человек. |
| It was a large outdoor concert community festival thing. | Это был крупный концерт-фестиваль на открытом воздухе. |
| On the left hand side there is a large volcano called Axial Seamount. | На левой стороне вы видите крупный вулкан Аксиал. |