Английский - русский
Перевод слова Lab
Вариант перевода Лаборатория

Примеры в контексте "Lab - Лаборатория"

Примеры: Lab - Лаборатория
The lab went overevery inch of that thing. Лаборатория исследовала каждый дюйм этой штуки.
Turns out that lab was at the forefront of research into, get this, radioactive isotopes for cancer research. Оказывается, лаборатория проводила исследования с радиоактивными изотопами для лечения рака.
It's an off-site lab with his teeny tiny little secret locked inside. Это сторонняя лаборатория, в которой находится малюсенький секрет.
Mass spec machines, x-ray crystallography lab, you name it. Масс-спектрометры, лаборатория рентгеноструктурного анализа, весь набор.
Yes. My lab is a biosafety level 2 facility. Моя лаборатория - биобезопасный объект со вторым уровнем допуска.
They have a really cool anesthesia simulation lab out in Baltimore. У них в Балтиморе есть прекрасная лаборатория для обучения анестезии.
But if you have a million-dollar lab, you coat each individual spore with silicon. Но если есть лаборатория в миллион долларов, каждую спору можно покрыть силиконом.
Our company has its own research lab to ensure highest possible quality of our products. С целью обеспечения высокого качества изделии у нас собственная испытующая лаборатория.
If you break the seal on the door, the lab will decontaminate itself. Если ты нарушишь герметичность двери, лаборатория сама себя обеззаразит.
Provasik Pharmaceuticals... is a medical lab where they perform... gross experiments on animals. "Провазик фармасьютикл"... это мёдицинская лаборатория, в которой они проводят... опыты над животными.
The lab which belongs to our laboratory is always ready for the testing of any kind. Лаборатория нашей компании готова к любым видам тестирования.
So on the facade of the media lab is my lab, that has about 30 points of sensing per plant. Вот моя лаборатория, где на каждое растение приходится примерно 30 сенсоров.
One is a lab that is actually a fairly high-end laboratory in Africa. Первый: довольно продвинутая лаборатория в Африке.
So on the facade of the media lab is my lab, that has about 30 points of sensing per plant. Вот моя лаборатория, где на каждое растение приходится примерно 30 сенсоров.
One is a lab that is actually a fairly high-end laboratory in Africa. Первый: довольно продвинутая лаборатория в Африке.
Upstairs is anti-crime and the CSI lab... that's where Barry works. Наверху отдел по борьбе с преступностью и лаборатория... там Барри работает.
Journalist: Thank you very much indeed, Mr. Forrester and the MIT lab. Журналист: Большое вам спасибо, мистер Форрестер и лаборатория MIT.
Listen, my lab is not in the ear-manufacturing business. Конечно, наша лаборатория не занимается промышленным производством ушей.
A lab developing a new, non-lithium battery. Лаборатория, где разрабатывали новую батарею, не содержащую литий.
The samples your lab sent us weren't consistent with the plant life in the area. Образцы, которые прислала нам ваша лаборатория не принадлежат к растительному миру этого региона.
I got the lab results back from that hair sample I found on Danielle. лаборатория прислала результаты по найденному на Даниэлле волосу
That's an HMO lab; you might as well have sent it to a high school kid with a chemistry set. Это лаборатория НМО; с таким же успехом тесты мог бы произвести школьник с набором юного химика.
And so, we came to the conclusion, at least for our lab, that it was some type of digitalis poisoning, Your Honor. Таким образом, наша лаборатория пришла к заключению, что это - яд типа дигиталиса, Ваша Честь.
The lab is on a time lock, there is only one security guard, we know exactly what his route is. Лаборатория на тайм-локе, охранник всего один, и мы точно знаем его маршрут.
I've got a lab full of alcoholic monkeys, and tomorrow's the day we switch them to O'Doul's. У меня полная лаборатория обезьян-алкоголиков, и завтра мы переводим их на безалкогольное пиво.