| Niklas Svensson is a lab technician at Medisonus in Copenhagen. | Скорее всего, это Никлас Свенссон, 23 года, лаборант из "Медисонус". |
| I think there's an extra lab tech in the north wing. | Похоже, в северном крыле появился неизвестный лаборант. |
| The only one who knew his secret was his lab assistant Doctor Christine Murrow and her roommate Gloria Jenkins. | Единственными кто знал его секрет были лаборант Кристин Мэрроу и её соседка Глория Дженкинс. |
| I guess they noticed the lab worker went missing. | Думаю, они заметили, что лаборант пропал. |
| This is my lab man, he keeps the place tip-top. | Это мой лаборант, он поддерживает здесь порядок. |
| My lab found it embedded in Henry Charles' brain. | Мой лаборант нашёл его в мозгу Генри Чарльза. |
| I got an unconscious lab tech and a missing guard. | Лаборант валялся без сознания, и пропал охранник. |
| This is the second dead lab tech in two weeks. | Он второй мертвый лаборант за две недели. |
| You're lucky the lab guy will process your samples tonight. | Вам повезло, что лаборант обработает ваш анализ сегодня же вечером. |
| I'm just the lab guy, Mr. Wilson. | Я простой лаборант, мистер Уилсон. |
| The lab tech is en route from his home in New Jersey. | Лаборант едет из дома в Нью-Джерси. |
| The lab technician says we had one with that blood group. | Лаборант говорит, у нас тоже был человек с такой группой. |
| At this point, I'm basically just a glorified lab assistant. | На настоящий момент я не более, чем прославленный лаборант. |
| You're my new lab assistant, I take it. | Вы мой новый лаборант, я полагаю. |
| Senior long-suffering lab technician if you don't mind! | Старший многострадальный лаборант, если вы не возражаете! |
| There were only some doorman and some lab assistant there. | Были только какой-то вахтер и какой-то лаборант. |
| Was there anyone else in the lab who analyzed this shirt? | В лаборатории кто-то ещё обследовал эту блузку? Да, у нас есть лаборант... |
| Now, if my lab assistant would hand me | Сейчас, если мой лаборант передаст мне |
| A team comprised of social workers, nurses, doctors, laboratory technicians and a psychologist was available to them, and the lab technician put together all the medical documentation required. | Для оказания им помощи существует группа, состоящая из социальных работников, медсестер, врачей, лаборантов и психолога, и лаборант собирает всю необходимую медицинскую документацию. |
| Lab Assistant found Professor Ames here at 0810. | Лаборант нашел профессора Эймса в 08:10. |
| Lab tech labeled it insufficient evidence. | Лаборант пометил его как непригодную улику. |
| Lab assistant found him like this this morning, with this suicide note in his lap. | Лаборант нашел его таким этим утром, с этой прощальной запиской на его ноуте. |
| Lab TA said some items are missing from storage, we thought they might have been... misplaced in your drawer here. | Лаборант сказал нам, что кое-какие реактивы пропали у него из хранилища, ... мы подумали, возможно ты ошиблась и положила их к себе в шкафчик. |
| A professor, a geneticist, a lab technician... | Профессор, генетик, лаборант... |
| Junior lab tech Jessica Drake. | Младший лаборант Джессика Дрейк. |