Английский - русский
Перевод слова Lab

Перевод lab с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Лаборатория (примеров 740)
In my lab, which we're peering into now, at MIT - this is at the media lab. Это моя лаборатория в МТИ, сейчас мы в нее заглянем.
You know, the lab here, they have a paid intern position. Знаешь, здесь есть лаборатория, которая предлагает оплачиваемую работу интерна.
Lab ran the pills the girl sold to your partner before we took her down. Лаборатория проверила таблетки, которые девушка продала твоему напарнику до того, как ее повязали.
The MIT Media Lab is an interdisciplinary research laboratory at the Massachusetts Institute of Technology, growing out of MIT's Architecture Machine Group in the School of Architecture. Медиа-лаборатория МТИ (англ. MIT Media Lab) - лаборатория антидисциплинарных исследований Массачусетского технологического института, которая выросла из Группы архитектурных машин Школы архитектуры MIT.
The samples your lab sent us weren't consistent with the plant life in the area. Образцы, которые прислала нам ваша лаборатория не принадлежат к растительному миру этого региона.
Больше примеров...
Лабораторный (примеров 41)
A few weeks ago, I lost my lab key. Несколько недель назал я потеряла свой лабораторный ключ.
I had the lab test one of the pills. Я провела лабораторный тест одной из таблеток.
I want the lab report as soon as it's in. Я хочу лабораторный анализ как можно скорее.
The Lab and Field. Бывает лабораторный и полевой.
So that got our attention, and we started a lab project where we infected our environment with Stuxnet and checked this thing out. Это привлекло наше внимание, и мы начали лабораторный проект, в котором мы заражали нашу компьютерную среду Стакснетом и смотрели, что делает эта штука.
Больше примеров...
Криминалисты (примеров 11)
Your own lab said that there was no evidence. Ваши криминалисты сказали, что там не было никаких улик.
Lab techs just finished - going through the stuff we seized from Carwin. Криминалисты только что закончили с вещдоками, которые изъяли у Карвина.
Cars, some o.t., some lab work... Машины, внеурочные, криминалисты.
CSU found Audrey's purse in the lab. Криминалисты нашли в лаборатории сумочку Одри.
Our crime scene unit is processing the lab as we speak. Наши криминалисты обыскивают лабораторию прямо сейчас.
Больше примеров...
Лаб (примеров 27)
Looks like the power cells from Momentum Lab, except economy-sized. Похоже на батареи из Моментум Лаб, только бюджетнее.
The LAB plant was damaged as a result of air raids. Вследствие авиационных ударов предприятию ЛАБ был причинен ущерб.
Demonstrations opposing the construction of the new Star Lab's particle accelerator have reached a fever pitch with five more protestors being arrested. Демонстрация против строительства нового ускорителя частиц Стар Лаб достигла своего апогея, и еще пять протестующих арестовали.
Therefore, it seeks compensation in the amount of USD 20,000,000 for physical damage to the LAB plant. Таким образом, она испрашивает компенсацию материального ущерба, причиненного предприятию ЛАБ, в размере 20 млн. долл. США.
APICORP claims that the damage to the LAB plant caused the facility to operate well below its normal capacity. АПИКОРП утверждает, что из-за причиненного предприятию ЛАБ ущерба оно было вынуждено в значительной мере снизить объем производства.
Больше примеров...
Лабрадор (примеров 8)
Great big chocolate lab, Digby. Славный большой черный лабрадор, Дигби.
No, no, no, it was a yellow lab. Нет, нет, нет, это был жёлтый лабрадор.
No dog in it. It's chocolate, not chocolate lab. Ha, ha. без собак он шоколадный, не как шоколадный лабрадор.
I'm not even a lab. Я даже не лабрадор.
You own a chocolate Lab and a golden retriever, two highest-polling dogs. У тебя лабрадор и золотистый ретривер.
Больше примеров...
Лабаратории (примеров 9)
5 and 6 are a genetics lab. На 5 и 6 генетические лабаратории.
I came to help in his lab this summer, only, he's not working, which is bad enough. Этим летом я приехала помочь ему в лабаратории, но только, он не работает, что плохо.
Stevie assured me that she could do it, but the sample has to be found in the lab as if it was misplaced. Стиви заверила, что она сможет это сделать но образец должен быть найден в лабаратории как будто его не туда положили.
Problem is intel from the lab suggests that Xerxes also had the chemist embed the formula on a painting that he intends to purchase at auction. Проблема интеллектуальная и в лабаратории предполагают, что Кзерсиз также поручил этому химику изобразить эту формулу на картине, которую он собирался продать на аукционе.
We got our lab results. Получили результаты из лабаратории.
Больше примеров...
Лабараторию (примеров 8)
The Yemeni police had to ship what was left of him in a small plastic bag to a lab in Dubai just to identify him. Полиция Йемена отправила кораблем, то что он него осталось в небольшом полиэтиленовом пакете в лабараторию в Дубаях, только для его идентификации.
You blow up our lab? Ты подорвал нашу лабараторию?
I found this lab. Я обнаружил эту лабараторию.
I'll check this lab where the theremin music is coming from. Я проверю лабараторию из которой доносится фантастическая музыка.
It's on its way to the lab already. Уже отправлено в лабараторию.
Больше примеров...
Лабе (примеров 6)
Just looking for my stoner lab partner. Я просто ищу своего укуренного напарника по лабе.
Doesn't it make sense that it wound up in the lab? Разве не имеет смысла то, что она оказалась в лабе?
Two in the lobby, one in the lab. Двое в фойе и один в лабе.
Did I leave it in the lab? Я оставила его в лабе?
I thought we had Fring's cooks - the unsubs in the lab fire. Я думал, варщиками Фринга были те двое неопознанных, сгоревших в лабе.
Больше примеров...
Lab (примеров 126)
So this was the Media Lab's - this is what we said we'd do, that the world of computers, publishing, and so on would come together. Это было в Media Lab - то, что мы намеревались создать, что в мире компьютеров, издательств, и тому подобных сложится воедино.
Hill has a master's degree from the MIT Media Lab and received a PhD in an interdepartmental program involving the MIT Sloan School of Management and the MIT Media Lab. Хилл получил степень магистра в MIT Media Lab и получил докторскую степень в межведомственной программе MIT Sloan школе менеджмента и MIT Media Lab.
In 2009, the Media Lab expanded into a new building designed by Pritzker Prize-winning Japanese architect Fumihiko Maki. В 2009 году Media Lab расширилась, заняв новое здание, спроектированное японским архитектором Фумихико Маки, лауреатом Притцкеровской премии и Leers Weinzapfel Associates из Бостона.
In April 2005, Negroponte hired Mary Lou Jepsen-who was interviewing to join the Media Arts and Sciences faculty at the MIT Media Lab in September 2008-as OLPC Chief Technology Officer. В апреле 2005 года Негропонте нанял Мери Лоу Джепсен (англ. Mary Lou Jepsen), которая думала присоединиться к отделению Media Arts and Sciences MIT Media Lab в сентябре 2006 года в качестве технического директора OLPC.
"Most departments accept grad students based on their prospects for academic success; the Media Lab attempts to select ones that will best be able to help with some of the ongoing projects." «Большинство отделений принимают студентов-градиентов на основе их перспектив академического успеха, Media Lab пытается выбрать те, которые лучше всего смогут помочь с некоторыми из текущих проектов».
Больше примеров...
Уто (примеров 13)
To this end, the LAB must consult the Education and Youth Affairs Bureau (EYAB). По поводу таких разрешений УТО консультируется с Управлением по делам молодежи и образования (УДМО).
During the period covered in the report, the LAB has conducted 29,783 occupational safety and health inspections at the different industries workplaces. За отчетный период УТО провело 29783 инспекции по проверке соблюдения техники безопасности и норм гигиены труда на предприятиях ряда отраслей.
To achieve the above aims, different measures were carried out either by the LAB, or in collaboration with other entities, including the private sector. Для достижения вышеназванных целей УТО предприняло целый ряд мер как самостоятельно, так и в сотрудничестве с другими организациями, включая частные структуры.
There is no age requirement for minors that work in activities of cultural, arts or marketing nature as long as they have the LAB's authorisation and there is no incompatibility with school attendance (art. 27 of Law 7/2008). В отношении работы несовершеннолетних на мероприятиях в сфере культуры, искусства или маркетинга не устанавливается возрастных ограничений при условии, что на это получено разрешение УТО и что это не мешает посещению школьных занятий (статья 27 Закона 7/2008).
Types of persons with disabilities registered as job-seekers at the LAB from 2004 to 2008 Категории инвалидов, зарегистрированных в УТО на предмет трудоустройства в период с 2004 по 2008 год
Больше примеров...
Результаты (примеров 170)
I just got a lab report back on my new phone, wanted to let you know. Угадал. На мой мобильный пришли результаты из лаборатории.
You got your patients awaiting lab results right here. Пациентов, ожидающих результаты анализов, сюда.
I got the lab results back from that hair sample I found on Danielle. лаборатория прислала результаты по найденному на Даниэлле волосу
Lab results for your MVA head injury. Результаты анализов для травмы головы.
Lab results came back on that bandage. Пришли результаты исследования той повязки.
Больше примеров...
Анализов (примеров 66)
My lab results could be sitting in your in-box. Мои результаты анализов уже, наверное, лежат в вашей входящей почте.
Now all they got's a few funky lab results. А теперь у них всего лишь несколько чудных результатов анализов.
No lab tests, no questions, you know. Никаких анализов, никаких вопросов.
You got your patients awaiting lab results right here. Пациентов, ожидающих результаты анализов, сюда.
I thought I got something out of the bathwater, but the lab tests came back. Думала, что-то даст вода в ванне, но из лаборатории пришли результаты анализов.
Больше примеров...
Лаборант (примеров 35)
I think there's an extra lab tech in the north wing. Похоже, в северном крыле появился неизвестный лаборант.
This is the second dead lab tech in two weeks. Он второй мертвый лаборант за две недели.
You're lucky the lab guy will process your samples tonight. Вам повезло, что лаборант обработает ваш анализ сегодня же вечером.
Lab TA said some items are missing from storage, we thought they might have been... misplaced in your drawer here. Лаборант сказал нам, что кое-какие реактивы пропали у него из хранилища, ... мы подумали, возможно ты ошиблась и положила их к себе в шкафчик.
Lab director Jean-Pierre LaFarge claimed in court that, in spite of the markings, the technician had told him that specimen "H5" was the positive one. Директор лаборатории Жан-Пьер Лафарж заявил на суде, что несмотря на это, лаборант сообщил ему, что допинг обнаружен в пробе «H5».
Больше примеров...
Анализы (примеров 60)
Which explains why you sent Stanley's blood work To the lab. И поэтому ты отправил анализы Стэнли в лабораторию.
Radiology was $289, and then the lab work. Рентген - 289 долларов и анализы в лаборатории.
I've got patients to see, lab work to pick up. Мне нужно проведать пациентов, забрать анализы из лаборатории.
Your tests yesterday, I sent them to a lab. Я послала твои вчерашние анализы в лабораторию.
You can narrow it down in the lab. Лабораторные анализы сузят список.
Больше примеров...