Английский - русский
Перевод слова Lab
Вариант перевода Лаборатория

Примеры в контексте "Lab - Лаборатория"

Примеры: Lab - Лаборатория
Plus we have the hydroponics lab producing some oxygen. Кроме того, у нас есть гидропонная лаборатория, вырабатывающая кислород.
The lab I was in was made to service several. Лаборатория, в которой я был, была сделана для обслуживания нескольких.
In April 1998 the lab at Newnham was restored as a memorial. В апреле 1998 года лаборатория Иды Фройнд в Ньюнхэме была восстановлена в качестве её мемориала.
You needed polio in a place with a proper lab. Ты должен был посмотреть на полиомиелит там, где есть хорошая лаборатория.
The lab's 200 miles inland. Лаборатория находится в 300 км вглубь от берега.
Look, this is a scientific lab, not a lunchroom, so everyone out right now. Слушайте, это научная лаборатория, а не столовая, так что пошли все отсюда немедленно.
We'll know for sure when the lab confirms it. Точно будем знать, когда лаборатория это подтвердит.
It was damaged so badly in the crash that the lab could only retrieve a third of the total telemetry from the recorder. Он оказался настолько сильно поврежден при крушении, что лаборатория сумела восстановить только треть всей записанной на нем телеметрии.
I have my lab, my resources. У меня есть своя лаборатория, ресурсы.
Probably not, but that's why we set up a mobile lab. Наверное нет, но для этого здесь мобильная лаборатория.
If you need her, the lab is really close to the day care. Если ты захочешь к ней, лаборатория находится очень близко к яслям.
End of the hall, your left, there's a chem lab. В конце коридора поверни налево, там химическая лаборатория.
It's the lab I built based on your designs. Лаборатория, которую я построила по вашим планам.
If Charlie Simon has a lab, it's not in there. Если у Чарли Саймона была лаборатория, то не здесь.
Charlie's lab must be within walking distance of this place. Лаборатория Чарли должна быть в нескольких минутах ходьбы от этого места.
This lab produced enough anthrax to fill thousands of bags like the one which killed Apollo Mercer. Эта лаборатория произвела достаточно сибирской язвы, чтобы заполнить тысячи пакетов, подобных тому, что убил Аполло Мерсера.
The lab confirmed it's the same anthrax we found at your farm. Лаборатория подтвердила что это та самая сибирская язва, которую мы нашли у вас на ферме.
We have our brains and your lab. У нас есть наши мозги и твоя лаборатория.
The lab's backed up, so we're waiting. Лаборатория тянет резину, мы ждём результатов.
When I had my genome lab, I was on call twice a week. Когда у меня была лаборатория, я делала это дважды в неделю.
Well, as far as I can tell, it's some kind of ancient research lab. Насколько я могу судить, какая-то исследовательская лаборатория древних.
Oxy lab used to handle some toxicology tests For the city. Когда-то лаборатория "Окси" проводила для города токсикологические анализы.
Unfortunately, the lab was discredited nine months ago. К сожалению, девять месяцев назад лаборатория была дискредитирована.
The airfield, the postcard, the lab... it all fits. Аэродром, открытка, лаборатория - это все части мозайки.
But if this lab exists, I don't know about it. Если есть лаборатория противоядий, я о ней не знаю.