| The Lab is a room scale virtual reality (VR) video game developed by Valve Corporation, and released for Microsoft Windows on April 5, 2016. | The Lab (с англ. - «лаборатория») - компьютерная игра для виртуальной реальности, разработанная Valve Corporation и выпущенная на платформе Microsoft Windows для шлема HTC Vive 5 апреля 2016 года. |
| Abrams had originally considered naming the series The Lab, as they had envisioned Walter's laboratory to be "the epicenter of the conversation", and where "anything is possible". | Изначально Абрамс планировал назвать сериал «Лаборатория» (англ. The Lab), поскольку по его замыслу лаборатория Уолтера Бишопа была эпицентром действия, где «возможно всё». |
| The MIT Media Lab is an interdisciplinary research laboratory at the Massachusetts Institute of Technology, growing out of MIT's Architecture Machine Group in the School of Architecture. | Медиа-лаборатория МТИ (англ. MIT Media Lab) - лаборатория антидисциплинарных исследований Массачусетского технологического института, которая выросла из Группы архитектурных машин Школы архитектуры MIT. |
| Leo Records comprises four labels: Leo Records, Leo Lab (Leo Records Laboratory), Golden Years of New Jazz, and FeetFirst records. | «Leo Records» включает четыре лейбла: «Лео Рекордс», «Leo Lab» (Лаборатория Лео Рекордса), «Golden Years of New Jazz» и «FeetFirst records». |
| It opens the folder databases: for the Sight, 7 C: \ Programdata \ Kaspersky Lab \ AVP9 \ Bases \ For XP: C: \ Documents and Settings \ All Users \ Application Date \ Kaspersky Lab \ AVP9 \ Bases \ 3. | Оно раскрывает базы данных скоросшивателя: для визирования, 7 c: \ Лаборатория Programdata \ Kaspersky \ AVP9 \ основания \ для XP: C: \ Документы и установки \ все потребители \ применение датируют \ лаборатория Kaspersky \ AVP9 \ основания \ 3. |
| Forsythe has a whole lab back here. | У Форсайта здесь целая лаборатория. |
| Hanna, it's a lab! | Ханна, это лаборатория! |
| So... the sleep lab? | Так что... Лаборатория сна? |
| A police forensics lab. | Лаборатория криминалистов в полиции. |
| The lab will open in half an hour. | Лаборатория откроется через полчаса. |
| A state-of-the-art lab made this stuff. | Сверхсовременная лаборатория готовить это. |
| Well, the central lab, mostly. | По большей части главная лаборатория... |
| How soon can the lab be ready? | Когда будет готова лаборатория? |
| We have our lab standing by. | У нас своя лаборатория. |
| Is this the professor's cloning lab? | Это здесь лаборатория по клонированию? |
| The lab should be up ahead. | Лаборатория должна быть впереди. |
| The lab is analyzing it now. | Сейчас лаборатория проводит её анализ. |
| The lab kitchen's right through there. | Кухонная лаборатория прямо здесь. |
| That has to be the lab. | Там должно быть лаборатория. |
| So, this is the lab. | Значит, это лаборатория. |
| Can your lab run forensics on it? | Ваша лаборатория может их обработать? |
| He has a lab in Okinawa. | У него лаборатория в Окинаве. |
| Say again, lab is secure. | Повторяю, лаборатория наша. |
| You lab was working on laser technology? | Ваша лаборатория занимается лазерными технологиями? |
| This is our BHL4 lab. | Вот наша лаборатория высшего уровня. |