| My lab results could be sitting in your in-box. | Мои результаты анализов уже, наверное, лежат в вашей входящей почте. |
| I thought so, too, until I read the lab results. | Я тоже так думала, пока не изучила результаты анализов. |
| Now all they got's a few funky lab results. | А теперь у них всего лишь несколько чудных результатов анализов. |
| I assume those are our patient's lab results. | Полагаю, это результаты анализов пациента. |
| I have to get these lab results back to Morgan. | Я должна... отнести результаты анализов назад к Морган. |
| Okay. So, I'm looking at your lab results, which just came in, and I see here that you have... | Хорошо, судя по результатам ваших анализов, которые только что поступили, у вас... |
| But she can barely read a lab report. | Она не разбирается в результатах анализов. |
| Okay, yes, I know that I'm not Dr. Bailey, but he's my father, and I really need his lab results. | Ну ладно, я знаю, что я не доктор Бэйли, но он мой отец, и мне очень нужны результаты его анализов. |
| I have his lab report and frankly, it's completely beyond belief. | Я получил результаты анализов, они просто невероятны. |
| Why do you have my lab results? | Почему результаты моих анализов у тебя? |
| Okay, but didn't you say the appointment was just for lab tests? | Ладно, ты же говорила, что этот прием только для анализов? |
| I have a BA from Smith, a PhD from Berkeley and an MD from Stanford, and I'm delivering lab results. | Я получила бакалавра в Смит, докторскую степень в Беркли и медицинскую - в Стенфорде, и я разношу результаты анализов. |
| Why haven't I seen Jen's lab results? | Карев, почему я еще не видел результаты анализов Джейн? |
| I won't be able to give you the exact cause until I get the plates back from the lab. | Я не смогу установить точную причину, пока не получу результаты анализов. |
| But we need to get the lab results to know more, all right? | Но мы ещё подождём результатов анализов из лаборатории, хорошо? |
| Lab results on the tissue we found on Meghan's ring. | Результаты анализов по тканям, найденным на кольце Меган. |
| Start breaking down the lab. | Нужно сделать пару анализов. |
| Take a look at the lab report. | Посмотри на результаты анализов. |
| No lab tests, no questions, you know. | Никаких анализов, никаких вопросов. |
| I was sent to get the lab results. | Меня отправили за результатами анализов. |
| O'Malley, get me the lab results. | О'Мэйли, достань мне результаты анализов |
| The lab results are back from Eileen's tests. | Пришли результаты анализов Айлин. |
| You got your patients awaiting lab results right here. | Пациентов, ожидающих результаты анализов, сюда. |
| Once we get the culture results back from the lab, we'll have a better idea. | Когда придут результаты анализов мы сможем узнать в чем дело. |
| My lab results could be sitting in your in-box. | Результаты моих анализов возможно уже сидят у тебя в почтовом ящике. |