Английский - русский
Перевод слова Lab
Вариант перевода Лаборатория

Примеры в контексте "Lab - Лаборатория"

Примеры: Lab - Лаборатория
You have a lab in the basement I don't know about? У тебя есть лаборатория в подвале, а я и не знал об этом?
As in starting a new lab - Как и в начале, новая лаборатория
Do you really need lab staff five days a week? Тебе правда нужна лаборатория 5 дней в неделю?
This was used as a temporary clean room for dangerous projects, but it's become my permanent lab over the years. Это место было предназначено для уничтожения опасных проектов, но теперь стала моей лаборатория на протяжении многих лет.
In the meantime, Dr. Miller at the university of Washington runs a research lab, and I think you would do very well there. Между тем, у доктора Миллера из университета Вашингтона есть исследовательская лаборатория, и, думаю, ты идеально туда подойдешь.
So... independent lab, independent transport... Итак... независимая лаборатория, независимый транспорт...
The lab closes at 11, but we arrive four hours later, when there is only one guard. Лаборатория закрывается в 23:00, но мы приедем через четыре часа, когда будет только один охранник.
Is this a lab or a wax museum? Это лаборатория или музей восковых фигур?
to make sure the lab's ready for you anyway. чтобы убедиться, что лаборатория готова.
Created a test lab and completed the testing the new infrastructure to strengthen the ICT platform Создана испытательная лаборатория, и завершено испытание новой инфраструктуры для укрепления платформы ИКТ
As of June 2015, he is a professor at the University of Washington and his lab studies fields such as quorum sensing and biofilms. На июнь 2015 он профессор Вашингтонского Университета, и его лаборатория проводит исследования чувства кворума и биоплёнок.
You want our lab to analyze that or yours? Хотите чтобы наша лаборатория занялась этим или ваша?
sorry, I thought this was my lab. извините, я думал это моя лаборатория.
So you're saying all four of these labs and our lab, the best in the country, conspired to take Gabriel down. Так вы говорите, что все четыре лаборатории и наша лаборатория, лучшая в стране, сговорились с целью посадить Габриэля.
If he wants to be me... it was either the lab or my apartment. Если он хочет быть мной... это могла быть либо лаборатория, либо моя квартира.
Look, Mr. Fring... when I accepted your offer, I was told the lab is mine. Послушайте, мистер Фринг, когда я принял ваше предложение, вы мне сказали, что лаборатория моя.
With all our safety precautions, how the hell does a lab explode? Со всеми нашими безопасными предосторожностями, какого черта лаборатория взрывается?
Your lab is funded by some Middle-Eastern dilettante? Твоя лаборатория основана каким-то ближневосточным дилетантом?
Audience: Where's your lab? Зрители: Где расположена ваша лаборатория?
In December 2013, an independent lab found that WER automatically sends information to Microsoft when a new USB device is plugged to the PC. В декабре 2013 года независимая лаборатория заявила, что WER автоматически отсылает в Microsoft некоторую информацию при подключении к системе нового периферийного устройства (например, USB).
In fact, this is her lab. На самом деле, это ее лаборатория
All I'm doing with that particular sample right now is I want to properly identify whose it is before the lab picks it up. Всё, что я сейчас делаю с этим конкретно образцом, это я хочу точно установить, чей он, до того, ка его заберёт лаборатория.
There's no way the prison would have prescribed Interferon unless the lab showed her Hep-C to be chronic. Не может быть, чтобы тюрьма выписала интерферон. если только лаборатория не показала, что ее гепатит С - хронический.
We don't know yet why the lab blew, But it wasn't nitromethane. Мы пока еще на знаем, из-за чего лаборатория взорвалась, но точно не из-за нитрометана.
How many inside when the lab shut down? Сколько людей было внутри когда лаборатория закрылась?