I'll have a statement for you later tonight, kitty. |
Попозже заявление сделаю, Китти. |
Eric told me you and kitty are having a little trouble in the old hee-hoo department. |
Эрик рассказал мне, что у вас с Китти есть маленькая проблемка в старом деле хи-ху. |
It's kind of like hello kitty ate the disney channel and threw it up onto that side of the room. |
Это как 'Хелло китти' сьела 'Канал диснея' и выбросила его в ту часть комнаты. |
Way to go, Kitty. |
Продолжай в том же духе, Китти. |
Kitty disappears for a second. |
Китти ненадолго ушла, порылась в ящике... |
Is Hello Kitty still in? |
Хелло Китти - это как Шанель нашего времени. |
Kitty, was it? |
Китти, если я не ошибаюсь? |
Kitty has shown up, and she got ahold of Dad. |
Появилась Китти и захватила папу. |
There's been a sudden spike in Kitty's popularity. |
У Китти внезапно подскочила популярность. |
That's a beautiful cape you're wearing, Kitty. |
Какая красивая накидка, Китти. |
I got a phone call from Kitty this morning. |
Мне утром позвонила Китти. |
Do you think Kitty's free? |
Думаешь, Китти бесплатная? |
Kitty, you're just imagining things. |
Китти, ты просто выдумываешь. |
Here, Kitty, Kitty, Kitty. |
Китти, Китти, Китти! |
Well, I don't know about you, but this kitty cat's feeling so much yummier now that she's slipped into her tightest outfit as Femme Fatale. |
Не знаю на счет тебя, но эта кошечка - Китти чувствует себя гораздо более соблазнительной в этом обтягивающем костюме Фам Фаталь. |
I'm messed up, Kitty. |
Я запутался, Китти. |
Kitty asked me to put these in. |
Китти попросила меня добавить это. |
What Kitty wants is to be a detective. |
Китти хочет быть детективом. |
I'm a married man, Kitty. |
Я женат, Китти. |
Look, Kitty... if I were single... |
Видишь ли, Китти... |
Kitty, don't be angry. |
Китти, не сердись. |
Papa will take care of Kitty. |
Папочка позаботится о Китти. |
I'm a failure, Kitty. |
Я неудачник, Китти. |
That's what Kitty said Chaz told her. |
Это Чез сказал Китти. |
And it's your cousin Kitty. |
И твоя кузина Китти. |