Come here my little pregnant kitty... | Иди ко мне, мой маленький, беременный котенок. |
And Dr. Bob is our resident kitty. | А доктор Боб - это наш котенок. |
My kitty cat, will you stay with Leucé this evening? | Мой котенок... Ты проведешь вечер с Люсе? |
This reminds me of when I used to see her coming up the driveway from school, with her little pigtails and her Hello Kitty backpack. | Это напоминает мне те моменты, когда я видела, как она возвращалась по аллее из школы, с косичками и рюкзаком "Привет, Котенок". |
Happy kitty, sleepy kitty | Счастливый котенок, спящий котенок |
All right, kitty cat, behind the back, standing on one leg, double tap center mass. | Ладно, киса, из-за спины, стоя на одной ноге, два выстрела в корпус. |
I was a positive lemur, Here, kitty! | Иди сюда, киса. |
[Sighs] Kitty, you scared me. | Киса, ты меня напугала. |
Kitty can't swim? | Киса не умеет плавать? |
Here kitty kitty kitty. | Киса, киса, киса. |
But so is Sarah Walker, the kitty who doth protest too much. | Но что если это Сара Уолкер, кошечка которая много протестует. |
Look, if we get our hands on little miss killer kitty... maybe we'll find out both. | Послушай, если мы доберемся до Маленькой Мисс Убийственная Кошечка, может мы и выясним. |
So you call yours "kitty cat." | И ты назвал свою кошечка. |
Well, I don't know about you, but this kitty cat's feeling so much yummier now that she's slipped into her tightest outfit as Femme Fatale. | Не знаю на счет тебя, но эта кошечка - Китти чувствует себя гораздо более соблазнительной в этом обтягивающем костюме Фам Фаталь. |
Hello Kitty, a little and white kitty from Japanese company Sanrio Co. is pink, stylish, fabulous and unique! | Кошечка Kitty от японской компании Sanrio - это модно и стильно! |
Come on, little kitty. | Иди сюда, котик. |
Kopeck's a bad kitty. | Рубль - хороший котик. |
Soft kitty, warm kitty | Мягкий котик, теплый котик |
Happy kitty, sleepy kitty | Сладкий котик, сонный котик |
Well, sorry, kitty. | Котик, извини, но пора спать. |
She's a very clever kitty. | Она очень умненькая кошка. |
Kopeck, you stop that, you bad kitty! | Прекрати, плохая кошка! |
My mama said I didn't know how to make a kitty meow | Моя мама сказала, что не знает почему мяукает кошка |
Is there any way this cat isn't Kitty? | Есть ли хоть один шанс на то, что эта кошка - не наша Китти? |
Well, if I'm a kitty, I'm a thirsty kitty. | Ну, ежели я кошка, тогда я кошка мучимая жаждой. |
Her name is a pun on Hello Kitty and kigurumi. | Её имя является каламбуром к Hello Kitty и кигуруми. |
Sanrio has created a large number of characters, the best known of which is Hello Kitty. | Sanrio производит поздравительные открытки и различные сувениры с придуманными им персонажами, из которых наиболее известна Hello Kitty. |
Sanrio's best-known character is Hello Kitty, a little anthropomorphic cat girl, one of the most successful marketing brands in the world. | Наиболее известен персонаж Sanrio Hello Kitty, белая кошечка с красным бантом, ставшая одним из наиболее успешных торговых брендов в мире. |
In January 1998, in cooperation with Sanrio, a "Hello Kitty" version of the Mira Moderno appeared. | В январе 1998 года, благодаря совместным усилиям с Sanrio, появилась «Hello Kitty»-версия Mira Moderno. |
Mindy has an interest in Hello Kitty, comic books, Clint Eastwood and John Woo movies. | Ненормативно выражается, любит продукцию Hello Kitty, комиксы, и фильмы Клинта Иствуда и Джона Ву. |
Hello Kitty? "Seriously?" It's free. | Хеллоу Китти? «Серьёзно?» Он бесплатный. |
There is one way to defeat Kitty Galore. | Есть способ одолеть Китти Галор. |
Sounds good, Miss Kitty. | Просто отлично, мисс Китти. |
No word from Kitty? | Ни слова от Китти? |
Kitty, the drawing-up of phlegm through the nose is not the action of a lady. | Китти, шмыганье носом - это не в порядке вещей для леди. |
Kitty is of the heavens, an angel. | Кити - создание небес, она ангел. |
You look as lovely as ever, Princess Kitty. | Вы прекрасны, как всегда, княгиня Кити. |
I can see that, Kitty. | Вы же видите, да? Да, Кити. |
I want you to go to Moscow and beg Kitty's forgiveness. | Я хочу, чтобь вь поехали в Москву и попросили прощения у Кити. |
It's not you I feel sorry for, it's Kitty. | Мне жаль не тебя, а Кити. |
You're a very nosy girl, kitty cat. | Ты очень любопытная девочка, киска. |
That makes you the punch line, kitty. | В этом главный прикол, киска. |
So, what, our home's not good enough for the "Hang in there, kitty" poster? | Так что, наш дом недостаточно хорош для плаката "Держись, киска"? |
Call me Kitty Cat. Rowr. | Зови меня Киска Кэт! |
Where's your office, boo boo kitty? | А где твой кабинет, киска мур-мур? |
Here, kitty, kitty. | Котенок, сюда, кис-кис-кис. |
Here, little kitty, kitty. | Я тут, кис-кис-кис. |
Here, kitty, kitty. | Игнасио: Сюда, кис-кис-кис. |
Come here, kitty, kitty, kitty. | Ну же, кис-кис-кис. |
Here, kitty, kitty, kitty. | Кис-кис-кис. Иди сюда. |