After anchoring off Jersey in the Channel Islands to await calmer weather, Girl Pat proceeded southwards through the Bay of Biscay. |
Переждав на якоре у Джерси на Нормандских островах непогоду, Герл Пат отправилась на юг через Бискайский залив. |
Jersey notes that the Japanese defenders of the ridge strongpoint may have been from the 3rd Battalion, 230th Regiment commanded by Major Ampei Onada. |
Джерси отмечает, что японские защитники опорного пункта на хребте могли быть из З-го батальона 230-го полка, которым командовал майор Ампэй Онада. |
As for me, you're a heartless, backstabbing Jersey boy, and I shan't be playing basketball with the likes of you. |
Но для меня ты безсердечный подлый поц из Джерси, и я не буду играть в баскетбол с такими как ты. |
I turn it in and say, I'm going back to Jersey. |
Сдаю работу... А я задолбался торчать в Лос-Анжелесе, хотелось домой, в Джерси. Сдаю работу и говорю: Закончил, возвращаюсь в Джерси. |
Jersey Shore's Vinny Guadagnino will guest-star as a celebrity who gets involved in a high-stakes poker game with Liam. |
Винни Гуаданино, известный по сериалу «Берега Джерси» сыграет роль знаменитости, у которого будет покерная игра с Лиамом и большими ставками. |
Eliot is in Jersey, 'cause Attica's actually got a huge Purina audition. |
Элиот уехал в Джерси, потому что у Аттики важное прослушивание в "Пурине". |
See, Rocky Marciano... he's gettin'ready for that Jersey Joe Walcott fight. |
Магнитола: Смотри, Роки Мартиано. он готовился к бою против Джерси Джо Волкота. |
Well, in Jersey, sure, but with that clarity and that color, they're an S-12 at best. |
В Джерси, несомненно, но с такой прозрачностью и цветом, они оцениваются в лучшем случае на 12 группу. |
Well, according to her E-Z pass, she drove down the Jersey Turnpike and exited somewhere near Newark Airport. |
Согласно ее идентификатору для автоматического сбора пошлины, она проехала через шлагбаум на автостраде Джерси и выехала где-то в районе Ньюаркского аэропорта. |
The CMB Monaco Real Estate Limited Fund is a collective real estate investment fund registered under the Jersey law. |
СМВ Real Estate, фонд недвижимости, инвестиционный фонд права Джерси. Речь идёт о закрытом фонде, который инвестируется исключительно в Княжестве Монако в недвижимось «высокой гаммы». |
To isolate him from his friends he was removed first to Carnarvon Castle (July 1637), and then to Mont Orgueil in Jersey. |
Чтобы изолировать Уильяма Принна от своих друзей его заключили вначале (июль 1637) в замок Карнарвон, расположенный в графстве Гвинед, а затем в замок Монт-Оргёй на острове Джерси. |
A bank account allegedly held for the benefit of Jonas Savimbi was located in Investec Bank (Jersey) Limited and another in Banco Mello in Portugal. |
В банках «Инвестэк бэнк (Джерси) лимитед» и «Банко Мэлло» в Португалии были обнаружены банковские счета, которые, как считается, открыты в интересах Жонаса Савимби. |
I got angsty prepping for the interview, and I... I fled... for the magical hills of Jersey. |
Я волновался перед собеседованием и... сбежал... на волшебные холмы Джерси. |
The Human Rights (Jersey) Law 2000 has incorporated the ECHR in the Island's domestic law. |
В соответствии с Законом (Джерси) о правах человека 2000 года Европейская конвенция о защите прав человека и основных свобод (ЕКПЧ) инкорпорирована во внутреннее законодательство Джерси. |
It's a whole new breed and a whole new era of movie-making that he's brought on and everything from Jersey has been wonderful. |
Он дал начало новому течению, новой эре кинематографа, вся серия о Джерси - выше всяких похвал. |
The amateur prize, the Watkins Trophy, was awarded to Miss Washington, DC, Margaret Gorman, Miss South Jersey, Kathryn M. Gearon placed second, receiving $100 in gold. |
Любительский приз был присуждён участнице Уоткинс Трофи из Мисс Вашингтон, Маргарет Горман из Южной Джерси, Кэтрин Жирон заняла второе место, получив $ 100 в золоте. |
He accordingly went quietly over to Jersey, secretly interviewed Philippe de Carteret, and immediate action was decided on before the French could get wind of what was to take place. |
Соответственно, он спокойно отправился на Джерси, тайно переговорил с Филипп де-Картере и было принято решение о незамедлительных действиях прежде, чем французскому флоту мог сопутствовать ветер. |
I just had a little chat with some of the more notable lowlifes here in Jersey, and they say that all Lou's old mob buddies are dead. |
Я тут как раз немного поговорил с некоторыми из наиболее выдающихся дегенератов в Джерси, и они все утверждают, что старые дружки-мафиози Лу мертвы. |
During the week of January 16 through 23, 1909, newspapers of the time published hundreds of claimed encounters with the Jersey Devil from all over the state. |
События произошли в течение недели с 16 по 23 января 1909 года, когда около тысячи людей заявили о встречах с Дьяволом из Джерси. |
My family moved from Jersey to South Park about a week ago. |
Тереза Домохозяйка из Нью-Джерси Мы с семьей переехали из Джерси в Саус Парк около недели назад |
Joseph Bonaparte, elder brother of Napoleon, is also claimed to have seen the Jersey Devil while hunting on his Bordentown estate about 1820. |
Жозеф Бонапарт, старший брат Наполеона, якобы тоже рассказывал, что видел Дьявола из Джерси, когда охотился в своём поместье около Бордентауна в Нью-Джерси в 1820 году. |
Freya also played Francine Valli, in Jersey Boys, directed by Clint Eastwood. |
Также, снялась в фильме «Парни из Джерси» в фильме Франсин Вэлли, режиссёром которого был Клинт Иствуд. |
Some municipalities, particularly in South Jersey, are dry towns where no alcohol can be legally served or sold. |
Некоторые муниципалитеты, особенно в южном Джерси (англ.)русск., являются «сухими» городами, где по закону нельзя подавать или продавать алкоголь. |
In October 2007, the Council of Ministers agreed to the creation of "Skills Jersey", the overall aim of which is to support the achievement of the St ates Strategic Plan. |
В октябре 2007 года Совет министров постановил учредить на Джерси Агентство по профессиональной подготовке, основная задача которого состоит в поддержке выполнения Стратегического плана развития Штатов. |
And she was OK. Turns out she was from Jersey, too. |
А она ничего, оказалась тоже из Джерси, из Вихокена. |