Last month, Aly Garcia in Jersey. | В прошлом месяце, Эли Гарсия из Нью Джерси. |
After the war Norman Le Brocq was elected deputy in Jersey in 1972. | После войны Норман Ле Брока был избран депутатом в Джерси. |
We should be at the Jersey Shore. | Нам нужно быть на Джерси Шо. |
And the guys at the shop got me a great deal on a tux at our outlet in Jersey. | И ребята в магазине дали мне скидку на смокинг из нашего аутлета в Джерси. |
I'll always be a Jersey ghoul at heart, but I'm a moth and the bright lights of Bloodway are my flame! | Душой я остаюсь монстром из Джерси, но я как моль и яркие огни Бладвэя - это пламя что притягивает меня! |
Carl, I might've shrunk your jersey. | Карл, кажется твоя футболка села. |
Is my Jersey made by toddlers in Botswana? | Или моя футболка сделана рабами-детьми из Ботсваны? |
Nice medium jersey, dude. | Классная футболка, чувак. |
That's my jersey. | Эй. Это моя футболка. |
I am on it. Although that Marlins jersey Bart Bass bought me that year for Christmas would look great on you. | Хороша, хотя та футболка Марлинсов, которую Барт Басс привез мне в тот год на Рождество будет отлично выглядеть на тебе. |
After 1989 the white jersey was no longer awarded, but the classification was still held. | После 1989 года белая майка не присуждается, хотя классификация по-прежнему существует. |
Six-time winner Lucien Van Impe said that the mountain jersey has been devalued, because it goes to cyclists who have no hope to win the general classification so are allowed to escape and gather points in breakaways. | Шестикратный победитель горной классификации Люсьен Ван Импе сказал, что горная майка стала девальвирована, потому что её выигрывают гонщики не имеющие шансов в общей классификации, поэтому их отпускают в отрывы где они собирают очки. |
Except for the 1977 Vuelta, when the jersey was orange, a yellow jersey was worn until 1998, when the color was deepened to a gold hue. | За исключением 1977 года, когда майка стала оранжевой, все годы, включая 1998-й, майка была жёлтой, после чего цвет получил золотой оттенок. |
So in mem... memori... mem... memoriam-dum, we got his favorite sandwich, an Italian Trio from Jersey Mike's... we're assuming; we don't know the guy, but that's our favorite sandwich, so... | Так что в памяти... памяти... памяти... памяти-дум, у нас есть его любимый сэндвич итальянское трио из Майка из Нью-Джерси... мы предполагаем, мы не знаем этого парня, но это наш любимый сэндвич, так что... |
Today, he'll be awarded with a transitional leader's jersey. | Ему сегодня вручается переходная красная майка лидера. |
This jersey is the very first thing l didn't have to steal. | Этот свитер - первая вещь, которую я не украл. |
But isn't that your jersey, Mr. Raker, in the background within earshot of this interview? | Разве это не ваш свитер, мистер Рейкер, на заднем плане, в пределах слышимости этого интервью? |
And now, for our featured auction item of the day: lot 235... a 1966 Sandy Koufax home flannel jersey. | А теперь - специальное предложение: лот 235... игровая майка Сэнди Куфака 1966 года. домашний фланелевый свитер. |
Burned! And, Travis, you're literally wearing Kylie's varsity field hockey Jersey. | А ты, Трэвис, открыто носишь хоккейный свитер Кайли. |
Thissweaterandit'sgoing to go over a jersey knit top, which is this color. | Свитер одевается поверх топа из джерси. |
So... you got me a jersey? | И поэтому ты даёшь мне свою форму? |
You lost my jersey? | Ты потеряла мою форму? |
Then, after six years, he put on white-red jersey again, in 1928, becoming a regular starter. | Потом, после шести лет перерыва, он снова надел бело-красную форму, и в 1928 году получил регулярное место в стартовом составе. |
Then I guess I'll just have to go bring Deron his new Mavs jersey then. | Тогда, наверное, нужно найти Дерону форму Маверикс. |
And when he won a race, they got an inflatable doll, dressed her in a rugby jersey, as I remember, but with the name Claudia Schiffer on the back. | Когда он выиграл гонку, они взяли надувную куклу и надели на нее регбийную форму с надписью "Клаудия Шиффер" на спине. |
The Jersey Annual Social Survey (JASS) was launched in 2005 to provide the means to collect and analyse detailed information on a wide range of social issues on an annual basis. | В 2005 году был начат Джерсийский ежегодный социальный обзор (ДЕСО) с целью обеспечения средств для сбора и анализа каждый год подробной информации по широкому перечню социальных вопросов. |
Is that a Jersey accent? | Тоже мне джерсийский акцент. |
MAN: Is that your Jersey accent? | Тоже мне джерсийский акцент. |
Jersey Legal French is the official dialect of French used administratively in Jersey. | Джерсийский французский язык - диалект французского языка, употребляемый в Джерси. |
Gerstmann personally notes in an episode of the Giant Bombcast that he believes his appearance on the show wearing a FUBU Jersey contributed to the clothing company's fall from popularity. | Герстманн в эпизоде Giant Bombcast выразил мнение, что его появление на публике в футболке FUBU Jersey способствовало снижению популярности одежды компании. |
In 2010, Pop collaborated with German group Die Atzen for an English version of the song "Disco Pogo" which was featured on the Jersey Shore soundtrack. | В 2010 году Поп работал совместно с немецкой группой Die Atzen для создания английской версии песни «Disco Pogo», которая стала саундтреком для сериала Jersey Shore. |
The New York Press stated that "while Russian Dolls is ultimately a Brooklyn Jersey Shore, its unique focus on and respect for Russian culture and parenthood elevates it above the typical reality show drivel." | Как отмечает «New York Press» Russian Dolls это бруклинский Jersey Shore, но при этом шоу укрепляет уважение к русской культуре и родительским чувствам, что выделяет его из обычных бредовых реалити-шоу. |
The last French-language newspaper in Jersey, Les Chroniques de Jersey, closed at the end of 1959. | Последняя франкоязычная газета в Джерси, Les Chroniques de Jersey, закрылась в конце 1959 года. |
Langtry's nickname, the "Jersey Lily", was taken from the Jersey lily flower (Amaryllis belladonna), a symbol of Jersey. | Прозвище Лэнгтри «Лилия Джерси» (англ. Jersey Lily) было связано с цветком джерсийской лилии (Амариллис белладонна) - символом Джерси. |
It's a jersey, not a costume. | Это форма, а не костюм. |
Honey, listen to me. It's just a jersey. It's not lucky. | Дорогой, послушай, это просто форма и она не приносит удачу. |
It's a hockey jersey, Bones. | Это хоккейная форма, Кости. |
My jersey's really messed up. | Моя форма совсем испорчена. |
Their first national squad jersey design had a band of thick blue and red strips on the right shoulder reflecting the flag of Ecuador. | Первая форма от Marathon Sports имела следующий дизайн: группа из толстых синих и красных полос на правом плече, отражающие флаг Эквадора. |