Английский - русский
Перевод слова Intelligence
Вариант перевода Информацию

Примеры в контексте "Intelligence - Информацию"

Примеры: Intelligence - Информацию
Makes sense if she was about to leak intelligence. Имеет смысл, если она сливала информацию.
Or maybe she met someone and decided to leak or sell intelligence. Или, может, она встретила кого-то и решила слить информацию.
The fundamental job of a spy is to collect intelligence. Моя основная работа - собирать информацию.
I was trying to use Jonah for intelligence. Я пытался узнать у Джоны полезную информацию.
Those prisoners gave us valuable intelligence. Те заключенные дали нам ценную информацию.
Following the attack, Jareau and Cruz uncovered among his belongings surveillance images and detailed intelligence on our own people,. После атаки Джеро и Крус нашли в его вещах снимки и подробную информацию о наших людях.
You planted intelligence on an FBI server. Ты поместил информацию на сервер ФБР.
Jay was working undercover, gathering intelligence on the Syrian military. Джей работал под прикрытием, собирал информацию о сирийской армии.
DHS collects, analyzes and disseminates relevant intelligence and threat information. Министерство внутренней безопасности собирает, анализирует и распространяет соответствующие разведданные и информацию об угрозах.
It emerged as a key agency providing commodity information, market intelligence and knowledge management. Она превратилась в одно из ключевых учреждений, предоставляющих информацию о сырьевых товарах, рыночной конъюнктуре и способах управления знаниями.
The Office trained more than 1,300 representatives from law enforcement agencies, financial intelligence units, judicial authorities and reporting entities. Управление обеспечило подготовку более 1300 представителей правоохранительных органов, подразделений финансовой разведки, судебных органов и структур, предоставляющих информацию.
The Monitoring Group has obtained information about Eritrean military intelligence and financial operations in Kampala and Juba. Группа контроля получила информацию об операциях военной разведки Эритреи и финансовых операциях в Кампале и Джубе.
The analysis carried out by a financial intelligence unit should add value to the information received. Анализ, проводимый подразделениями для сбора оперативной финансовой информации, должен дополнять полученную информацию.
Ordinarily, we get info from inside Syrian intelligence. Обычно мы получаем информацию от Сирийской разведки.
We had leaked all the intel on Drake's overseas operations into legitimate intelligence sources. Слили информацию по внешним операциям Дрейка в легальные разведслужбы.
He was close to their intelligence community and reported on that, too. Он был близок к их разведслужбам, и эту информацию мы тоже получали.
I thought maybe I could use that to get some intelligence. И я решил воспользоваться этим, чтобы вытянуть из него информацию.
Some even provide incentives and market intelligence information to encourage internationalization of their firms (Singapore). Некоторые страны даже предусматривают стимулы и предоставляют конъюнктурную информацию, поощряя интернационализацию своих компаний (Сингапур).
This package of measures allows Customs Administrations to manage risk effectively and efficiently using advance electronic information and intelligence methodologies. Этот пакет мер позволяет таможенным службам осуществлять эффективное управление рисками и действенным образом использовать предварительную электронную информацию и методологии сбора данных.
The Commission reportedly received credible information that several individuals were taken away by military intelligence or security agents. В докладе говорится, что Комиссия получила достоверную информацию о том, что несколько человек были похищены агентами военной разведки или службы безопасности.
The German authorities replied that the competent United States authorities prevented them from releasing information which had been obtained only for intelligence purposes. Власти Германии ответили, что компетентные органы Соединенных Штатов не позволили им огласить информацию, которая была получена лишь для разведывательных целей.
Please provide a progress report on the establishment of the financial intelligence unit and an outline of its composition and activities. Просьба представить информацию о ходе формирования группы финансовой разведки и указать ее состав и виды деятельности.
This Committee analyses any intelligence information considered to be of a sensitive nature in terms of national security. Этот Комитет анализирует всю разведывательную информацию, которая может быть связана с национальной безопасностью.
The fight against the financing of terrorism has also benefited significantly from increased intelligence, including information obtained from captured al-Qa'idah operatives. Заметных успехов в борьбе с финансированием терроризма удалось также добиться благодаря увеличению объема разведывательных данных, включая информацию, полученную от захваченных членов «Аль-Каиды».
Broadening its mandate will give it capacity for wider intelligence gathering on international terrorism. Расширение полномочий этой службы позволит ей более эффективно собирать разведывательную информацию, касающуюся международного терроризма.