Английский - русский
Перевод слова Instructions
Вариант перевода Инструкциям

Примеры в контексте "Instructions - Инструкциям"

Примеры: Instructions - Инструкциям
If you have not done this or are unsure, follow the instructions in Upgrading your sarge system, Section A.. Если это не так или вы в этом не уверены, следуйте инструкциям раздела Обновление системы sarge, раздел A..
If so, select the link below for instructions on moving your UPS WorldShip data to your new system. Если да, то с помощью нижеследующей ссылки перейдите к инструкциям по переносу данных UPS WorldShip в Вашу новую систему.
Visit the login page and click I've forgotten my password. Follow the instructions and you should be able to log in again shortly. Для этого перейдите на страницу входа, щелкните на этой странице ссылку «Забыли пароль?», следуйте предложенным инструкциям и вскоре вы снова сможете войти на форум.
When you have selected your event, just click Buy ticket and follow the instructions that appear on screen. После того, как вы выбрали мероприятие, нажмите на «Купить билет» и следуйте инструкциям на экране.
Click on your service provider below and follow the simple instructions! Нажмите на ссылку Вашего провайдера и следуйте инструкциям!
Eun-joo "takes" Sung-hyun to an amusement park, where he follows her instructions on how to have a good time at the park. Ын Чжу «ведёт» Сан Хёна в луна-парк, где он следует её инструкциям о том, как хорошо провести время в парке.
yes, follow the instructions in Free/ Busy. Конечно! Следуйте инструкциям в разделе о занятом времени.
Please follow the instructions in the browser window, then return to press Yes if you are authenticated, or No otherwise. Следуйте инструкциям в окне браузере и, вернувшись назад, нажмите ОК если вы прошли аутентификацию, или Нет в противном случае.
Follow the instructions to find out what animal you look like... Have fun! Следуйте инструкциям чтобы выяснить, на какое животное ты похож... Наслаждайся!
The whole process is conducted in accordance with all applicable ISO 9001-2001 protocols and instructions, as listed in the quality manual. Управление всем производственным процессом производится согласно процедурам и инструкциям ISO 9001-2001, содержащимся в книге качества.
(PlayStationNetwork), and then follow the on-screen instructions to create an account. (PlayStationNetwork) и создайте учетную запись, следуя инструкциям на экране.
Follow our simple instructions and save your precious time! Следуйте простым инструкциям и сохраните свое ценное время!
In order to make this payment you should go to the Send Money page, select the escrow check box and follow the instructions. Чтобы выполнить этот платеж, вам нужно пойти на страницу Послать деньги, отметить поле Эскроу и следовать инструкциям.
When your basket has all of the items you require, please click the Save button below and follow the instructions to submit your order for consolidated pricing. Если корзина содержит все необходимые вам товары, нажмите кнопку "Сохранить" ниже и следуйте инструкциям по отправке заказа для консолидации цен.
His butler, Alfred Pennyworth, follows his instructions to summon his childhood friend, Thomas Elliot, who is now a renowned brain surgeon. Его дворецкий, Альфред Пенниуорт, последовал инструкциям Брюса вызвать его друга детства, Томаса Эллиота, теперь являющегося нейрохирургом.
register on the web-portal and then follow the offered instructions. зарегистрируйтесь на шёЬ-портале и далее следуйте предложенным инструкциям.
Instead, I was shocked to learn that they would all be suspending aid, under vague "instructions" from the US. Вместо этого, я был потрясен, узнав, что все они приостановили программы помощи Гаити по "инструкциям" из США.
"It is important you follow my instructions precisely. "Очень важно чтобы ты следовала моим инструкциям"
You follow its instructions, you will enhance the Speed Force in your system and run faster... than you ever thought possible. Следуй инструкциям, и ты увеличишь количество Силы Скорости в своём теле и станешь быстрее... чем ты когда-либо считал возможным.
If you have never worked with compound documents, you may find them following step-by-step instructions show you that using KParts is just as easy as working with a single application. Если вы никогда не работали с составными документами, то сперва это может сбивать с толку. Следование пошаговым инструкциям покажет, что использование KParts также просто, как и работа с одним приложением.
I mean, he thinks he's playing it safe by following instructions. То есть, он думает, что делает правильно, следуя инструкциям.
Follow police instructions and evacuate to Kisarazu! Следуйте инструкциям полиции и эвакуируйтесь в Кисарадзу!
So we are following the instructions as discussed with the Secretariat and the Chairman, and as received from the delegation of Japan. Так что мы следуем инструкциям, которые были обсуждены с Секретариатом и с Председателем и получены от делегации Японии.
(c) The compliance of all financial activities and transactions with established regulations, rules, policies, procedures and administrative instructions; с) соответствия всей финансовой деятельности и операций установленным положениям, правилам, политике, процедурам и административным инструкциям;
Legislation, regardless of nature, must be published and such publication is tantamount to instructions to the competent authorities to implement that law. Публикации подлежат все виды законодательных актов, независимо от их характера, и такая публикация равносильна инструкциям компетентным властям по осуществлению этого закона.