Английский - русский
Перевод слова Instructions
Вариант перевода Инструкциям

Примеры в контексте "Instructions - Инструкциям"

Примеры: Instructions - Инструкциям
Do this by following the instructions in Applying a Style Template. Для этого следуйте инструкциям в разделе Применение шаблона стиля.
Just execute it and follow the instructions. Просто запустите его и следуйте инструкциям на экране.
Shipping instructions issued by consignors are equivalent to Forwarding instructions; when separate forms are used, they should be aligned to each other. Указания грузоотправителей эквивалентны транспортно-экспедиторским инструкциям; в тех случаях, когда используются разные бланки, они должны быть согласованы друг с другом.
Access to processor specific instructions: Most processors offer special instructions, such as Compare and Swap and Test and Set instructions which may be used to construct semaphores or other synchronization and locking primitives. Доступ к специфичным инструкциям процессора: Некоторые процессоры поддерживают специальные инструкции, такие как сравнение с обменом и test-and-set - инструкции, которые могут быть использованы для реализации семафоров или других примитивов синхронизации и блокировок.
Also, instructions for uninstalling Radio Explorer have been provided in addition to the instructions on installing and upgrading Radio Explorer on all platforms. Также была подготовлена инструкция по удалению Радиопроводника, в дополнение к инструкциям по установке и обновлению Радиопроводника на всех платформах.
Follow the on-screen instructions to complete the operation. Для завершения операции следуйте инструкциям на экране.
Then go to The Gentoo Handbook: Preparing the Disks and follow the instructions. После этого откройте документ Настольная книга Gentoo: подготовка дисков и следуйте инструкциям.
He also took relatively few active steps to implement colonial policies, and only did the minimum needed to follow instructions from London. Он также предпринял довольно мало активных шагов по осуществлению колониальной политики, только в той мере, чтобы следовать инструкциям из Лондона.
Please read the bug reporting guidelines and follow the instructions. Прочтите руководство по составлению отчетов об ошибках и следуйте инструкциям.
The pipelined architecture allows multiple instructions to overlap in execution, much like an assembly line. Конвейерная архитектура позволяет нескольким инструкциям перекрываться в исполнении, что напоминает сборочную линию.
Please follow the instructions below to submit your site to 50 search engines easily and efficiently. Пожалуйста, следуйте инструкциям ниже, чтобы представить свой сайт в 50 поисковых легко и эффективно.
New users should go to the website and follow the instructions for a new installation. Новые пользователи должны перейти на сайт и следовать инструкциям для новой установки.
Follow the instructions in the article replace the battery and programming command. Следуйте инструкциям в статье заменить аккумулятор и программирование команды.
Follow the manufacturer's sharpening and maintenance instructions for the chainsaw. Следуйте инструкциям производителя пилы по заточке и техобслуживанию.
If you have decided to select this sort of activity, follow all guidelines of the instructor, instructions and limitations. Если Вы решили выбрать этот вид активного отдыха, то следуйте всем указаниям инструктора, инструкциям и ограничениям.
Run the installation program and follow the simple instructions. Запустите программу установки, и следуйте простым инструкциям.
So please do not close the browser window and follow the instructions given by PayPal. Поэтому, пожалуйста, не закрывайте окно браузера и следуйте инструкциям, выдаваемым PayPal.
He acted according to the instructions of the Pope. Все это он делал согласно инструкциям римского папы.
Open the file and follow the installation instructions. Запустите скачанный файл и следуйте инструкциям по установке.
He retreats through an old underground mining complex and follows Doyle's instructions to the main research facility. Он отступает через старый подземный комплекс и следует по инструкциям Дойла в научно-исследовательский центр.
Both acted under secret instructions of De Witt, of which the other two members of the delegation were unaware. Оба действовали по секретным инструкциям де Витта, о чём остальные два члена делегации оставались в неведении.
If you are not yet a HOTNET user, please select "Registration" and follow the instructions. Если вы еще не являетесь пользователем сети HOTNET, выберите пункт "Регистрация" и следуйте инструкциям.
He returns in time to convey the password to Babe, and the sheep now follow his instructions flawlessly. Он возвращается вовремя, чтобы передать пароль Бэйбу, и овцы теперь безупречно следуют его инструкциям.
Once the file is downloaded, double click it and follow the instructions offered. После загрузки файла запустите его двойным щелчком и следуйте предложенным инструкциям.
After finishing the downloading start the file "Xcasino-setup.exe" follow the instructions of the setup wizard. После окончания загрузки запустите файл "Xcasino-setup.exe" . Следуйте инструкциям мастера установки игр интернет-казино.