Английский - русский
Перевод слова Initially
Вариант перевода Вначале

Примеры в контексте "Initially - Вначале"

Примеры: Initially - Вначале
One of the objectives in National Strategy For Gender Parity to be achieved for a the good information for the period 2007-2010 is translation and publication of all international documents for issues of gender parity as we did initially with CEDAW Convention itself. Одна из целей Национальной стратегии по вопросам гендерного равенства, которая должна быть достигнута в плане обеспечения достоверной информацией в период 2007 - 2010 годов, состоит в переводе и издании всех международных документов по вопросам гендерного равенства, как это было сделано вначале в отношении самой КЛДОЖ.
Initially, all we did was autograph it. Вначале, всё что мы сделали - была "матрица".
Initially German then French and Lithuanian overprinted stamps were used. Использовались вначале немецкие, затем французские и литовские почтовые марки с соответствующими надпечатками.
Initially after he was diagnosed, he was so optimistic. Вначале он был настроен очень оптимистично.
Initially, this would cover the areas of employment, vocational training and public transport. Вначале он будет касаться сфер труда, профессиональной подготовки и общественного транспорта.
Initially, he was the commercial agent and manager for the Santa Fe Wharf, working with Spreckels and Babcock. Вначале он стал коммерческим агентом и управляющим Верфи Санта-Фе, сотрудничая с Бэбкоком и Спрекельсом.
Initially the scope for extraprovincial trade was set very narrowly by the Privy Council. Вначале границы межпровинциальной торговли были определены Тайным советом очень узко.
Initially it was produced three times a week. Вначале выпускалась три раза в неделю.
Initially the coach, horses and driver were all supplied by contractors. Вначале экипажи, лошадей и кучера предоставляли подрядчики.
Initially, children were considered to be only marginally affected by the epidemic. Вначале считалось, что эта эпидемия лишь косвенно затрагивает детей.
Initially, Mr. Meneses-Pallares proposed the consideration of "discriminatory practices in the field of migration". Вначале г-н Менезес-Палларес предлагал рассмотреть "дискриминационную практику в области миграции".
Initially, we were pleased to see the Middle East peace process move forward positively. Вначале мы с удовлетворением отмечали положительный ход развития ближневосточного мирного процесса.
Initially the emphasis will be given to training of trainers from each participating country. Вначале акцент будет сделан на подготовке преподавателей из каждой участвующей страны.
Initially it was considered to use the term "freight transport logistics". Вначале было решено использовать термин "логистика грузовых перевозок".
Initially, there was no resistance from the Palace security forces. Вначале сотрудники службы безопасности Дворца не оказывали никакого сопротивления.
Initially, Ukraine had insufficient number of experts, making it difficult to organise professional examination of an application. Вначале Украина не располагала достаточным количеством экспертов, что усложняло организацию профессиональной проверки заявок.
Initially, Khrushchev didn't plan to keep his denunciation of Stalin a secret. Вначале Хрущев не планировал хранить свое осуждение Сталина в тайне.
Initially he refused to cooperate with the Panel but eventually provided a written submission to the Panel's questionnaire. Вначале он отказался сотрудничать с Группой, однако затем представил письменные ответы на вопросник Группы.
Initially, the judge questions the senior police officer who investigated the case about the defendant's new statements. Вначале судья спрашивает сотрудника судебной полиции, расследовавшего данное дело, о новых заявлениях подследственного.
Initially, he presented the four core human rights elements to the group. Вначале он ознакомил ее с четырьмя основными элементами прав человека.
Initially, proponents may feel isolated within their respective national offices. Вначале сторонники могут чувствовать себя изолированными внутри своих соответствующих национальных бюро.
Initially, it does some random motion, and then it tries to figure out what it might look like. Вначале она делает произвольные движения, и затем пытается выяснить, как она могла бы выглядеть.
Initially the red line were vertical, but starting in 1846 they were printed horizontal. Вначале красные линии были горизонтальными, но с 1846 года они печатались вертикально.
Initially it was a part of historic-cultural natural reserve, but since 1992 it functions as an independent cultural object. Вначале он входил в состав историко-культурного заповедника, а с 1992-го года функционирует как самостоятельный объект культуры.
Initially he played in the first division for Banants-2. Вначале выступал в первой лиге за «Бананц-2».