Английский - русский
Перевод слова Industry
Вариант перевода Индустрия

Примеры в контексте "Industry - Индустрия"

Примеры: Industry - Индустрия
The fossil-fuel industry clearly sees the divestment movement as the political threat that it is. Индустрия ископаемых видов топлива четко определяет движение на изъятие инвестиций как политическую угрозу, которой оно и является.
One of the best examples of scale is the mobile telecommunications industry. Одним из лучших примеров масштабности является индустрия мобильных телекоммуникаций.
And we have done with it what the semiconductor industry has done so successfully for the past 50 years. Нам удалось сделать с ней то, что индустрия полупроводников успешно делала в течение последних 50 лет.
The sporting goods industry, in particular, stepped up to the plate and have done it. Индустрия по производству спортивных товаров в особенности увеличила своё присутствие и сделала это.
There's a bunch of other industries that don't have copyright protection, including the food industry. Есть масса других областей, где авторское право тоже не защищено, в частности, индустрия еды.
And there are signs that the industry is getting the message. И уже есть признаки того, что индустрия начинает это осознавать.
And it's an industry which has bucked the current recession with equanimity. Это индустрия, которая покорила нынешний экономический кризис своим хладнокровием.
This is a mighty industry, and it creates instability and violence wherever it goes. Это могущественная индустрия, которая порождает неустойчивость и насилие, где бы она не была.
The fashion industry has been rapidly revitalizing in the past decade. Однако в последние десятилетие индустрия моды вновь быстрыми темпами набирает обороты.
The Japanese mobile phone industry is one of the most advanced in the world. Японская индустрия мобильных телефонов и аппаратов - одна из самых развитых в мире.
The gaming industry creates gambling addicts misery and family break-up. Игровая индустрия порождает игроманов, отчаяние и раскол семей.
The exotic animal trade's a billion-dollar industry. Торговля экзотическими животными - это многомиллионная индустрия.
Second, like the financial sector, the tech industry is enormously influential politically through contributions and lobbying. Во-вторых, как и финансовый сектор, индустрия высоких технологий в значительной степени оказывает влияние на политику, как за счет финансовых вложений, так и путем лоббирования интересов.
An "industry" which has cost Quebec taxpayers dearly, especially in the 1990s and 2000s. "Индустрия", которая очень дорого обошлась налогоплательщикам Квебека, особенно в 1990 и 2000 годах.
My economics professor says that the entire advertising and marketing industry is a grift. Мой профессор по экономике говорит, что вся индустрия рекламы и маркетинга - это афера.
This is the industry: video games. И вот эта индустрия - видеоигры.
Probably the most profitable use, bizarrely, was by the American tobacco industry. Вероятно, наибольшую выгоду извлекала Американская табачная индустрия.
Well, because it's a $700 billion industry, for one. Ну, потому, что это единственная индустрия, стоимостью в семьсот миллиардов.
There is an entertainment industry I am supporting and continuing to support. Существует индустрия развлечений, которую я поддерживаю и продолжу поддерживать.
This is a mighty industry, and it creates instability and violence wherever it goes. Это могущественная индустрия, которая порождает неустойчивость и насилие, где бы она не была.
The casino gaming industry is one of the fastest-growing multi-billion-dollar industries in this country. Игорная индустрия одна из самых быстрорастущих многомиллиардных отраслей в стране.
Jackie says the beauty industry makes women feel bad about themselves so that they can keep selling them things that they don't need. Джеки говорит, что индустрия красоты заставляет женщин чувствовать себя некрасивыми, чтобы они продолжали покупать вещи, которые им не нужны.
It's a 265 million dollar industry and it's increasing rapidly. Индустрия уже принесла 265 миллионов долларов; она развивается довольно быстро.
The hospitality industry is fast-paced and it's detail-oriented. Гостиничная индустрия быстро меняется, и она требует внимательного отношения.
And there are signs that the industry is getting the message. И уже есть признаки того, что индустрия начинает это осознавать.